Quantcast
Channel: Mavi Boncuk
Viewing all 3490 articles
Browse latest View live

Montreal World Film Festival 2013 | COLD

$
0
0

Mavi Boncuk |
COLD
2013, Colour, Turkey, Focus on World Cinema (full length movies) 

PRODUCTION TEAM

Director : UGUR YÜCEL
Screenwriter : Ugur Yücel
Cinematographer : Emre Tanyildiz
Editor : Ulas Cihan Simsek, Mark Marnikovic
Cast : Cenk Medet Alibeyoglu, A. Rifat Sungar, Valeria Skorokhodova, Yulia Vanyukova, Yulia Erenler, Sebnem Bozoklu, Ezgi Mola
Music : Murat Basaran, Ugur Yucel
Film production and Sales : Erol Avci, TMC Film Yapim Ltd. STI, Gazeteciler Sitesi, Dergiler SK 29, Esentepe, Istanbul 34394(Turquie), tél.: (+90-212) 288 92 60, yasemin@tmc.com.tr


SYNOPSIS

In Kars, a Turkish town close to the Georgian border, life is dominated by the weather and by tradition. Marriages are arranged and when winter comes, snow blankets everything. Three Russian sisters work in the local nightclub. Balabey, a railway worker who has known no women other than his wife, falls in love with Irina, the youngest of them, but his fragile happiness is soon threatened by his irresponsible brother, who was forced to marry the sister of Balabey's pregnant wife. Irina is scheduled to return to Moscow and Balabey is determined to stop her departure. 

DIRECTOR

Born in Istanbul, Turkey in 1957, U?UR YÜCEL studied acting at the Istanbul Conservatory and worked as a stage actor and stand-up comedian, also appearing in cabaret shows. In 1984 he also began acting in films. He directed his first short film in 1990. His features: TOSS UP (2003), THE WOMAN OF MY LIFE (2006), THE DRAGON TRAP (2010). 

Montreal World Film Festival 2013 | FULL OF HUNGER

$
0
0
Mavi Boncuk |
FULL OF HUNGER
2012, Colour, Turkey, Focus on World Cinema (full length movies) 

PRODUCTION TEAM

Director : Zubeyr Sasmaz
Screenwriter : Zübeyr Sasmaz, Mustafa Cevik
Cinematographer : Goran Mecava
Editor : Yusuf Ziya Kaya
Cast : Mete Horozoglu, Hazar Ergüclü, Didem Balcin, Ali Sürmeli, Uur Cinar, Hakan Boyav, Musa Unzular, Serkan Ercan
Music : Erkan O?ur
Film production and Sales : Zubeyr Sasmaz, ZS Film, Tesviiye Cad. Nº 39m Nisantasi / Sisli, Istanbul (Turquie), tél.: (+90-212) 241 83 00, zubeyrsasmaz@zsfilm.com.tr


SYNOPSIS

Three individuals from three walks of life who become the unwitting causes of each other's suffering. Burcu is a young woman with a broken heart and a compulsion to be more beautiful, a potent combination that drives her to subject her own body to torture. Sena is a wide-eyed medical student whose brother is killed in police custody. Radicalized, she becomes involved in a bomb attack and a hunger strike. Eyüp has just lost his job at the newspaper. Now he loses his wife and children to a bomb. He can think only of revenge... 

DIRECTOR

Born in Elaz??, Turkey in 1982, Zübeyr ?a?maz began his career as an actor while still in university, then apprenticed as an assistant director. After studying direction in Los Angeles and London he directed a couple of Turkish TV series as well as the films Muro (2008) and KURTLAR VADISI FILISTIN (2011). 

Montreal World Film Festival 2013 | LOVE ME

$
0
0

Mavi Boncuk |
LOVE ME
2013, Colour, Turkey,Ukraine, Focus on World Cinema (full length movies) 

PRODUCTION TEAM

Director : Maryna Er Gorbach
Screenwriter : Maryna Er Gorbach, Mehmet Bahadir Er
Cinematographer : Svytatoslav Bulakhovsky
Cast : Viktoria Spesyvtseva, Ushan Çakir, Güven Kiraç, Sergey Puslepalis, Yavuz Bingöl
Music : Barish Dizi
Film production and Sales : Olena Yershova, Mehmet B. Er, Tatofilm, Kiev (Ukraine), tél.: (+38-067) 220 54 18, b.yershova@gmail.com / Protim Video Production, Istanbul (Turquie), mehmetbhadirer@gmail.com


SYNOPSIS

Sasha, an attractive Ukrainian woman, decides to end her relationship with a married man from Moscow. Fearful about being left alone, she begins an affair with a foreigner hoping to get pregnant and then never to see him again. Cemal is a young Turkish man betrothed by his family to a girl he's never seen. Dragged to Kiev by his cousin for his bachelor party, Cemal stumbles onto beautiful Sasha, an independent and confident young woman with an agenda of her own. There is a language barrier between the two. But chemistry too. 

DIRECTOR

Maryna Er Gorbach (b. 1981, Ukraine) and Mehmet Bahadir Er (b. 1982, Turkey), partners in life and cinema, made their co-directing debut in features with BLACK DOGS BARKING (2008), which premiered at the Rotterdam Festival. They have also co-directed NO OFFSIDE (2009). 

Montreal World Film Festival 2013 | MY CHILD and PEPÛK

$
0
0

Mavi Boncuk |

MY CHILD
2013, Colour, Turkey, Documentaries of the World (full length movies)

PRODUCTION TEAM

Director : Can Candan
Screenwriter : Can Candan
Cinematographer : Oguz Yenen
Editor : Gökçe Ince
Film production and Sales : Can Candan, Ayse Çetinbas, Gökçe Ince, Surela Film, Sinan Pasa Köprülü Sokak No:14 Güven Apt. D:2 34353 Besiktas, Istanbul (Turquie), tél.: +90 212 227 34 96, info@surelafilm.com


SYNOPSIS

MY CHILD documents a very courageous and inspiring group of mothers and fathers in Turkey, who are parents of lesbian, gay, bisexual and trans-gender individuals. They have not only gone through the difficult process of accepting their children for who they are, but also have taken the next step to share their experiences with other LGBT families and the public. Seven parents intimately share their experiences with the viewer, as they redefine what it means to be parents, family and activists in a conservative, homophobic and trans-phobic society.

DIRECTOR

Turkish documentary filmmaker Can Candan studied film and media at Hampshire College in Massachusetts and at Temple University in Philadelphia. He has taught at universities in both the United States and Turkey. His documentaries include Boycott Coke (1989), Exodus (1991), DUVARLAR-MAUERN-WALLS (2000) and 3 HOURS (2008).


PEPÛK
2013, Colour, Turkey, Focus on World Cinema (short movies) 

PRODUCTION TEAM

Director : Özkan Küçük
Screenwriter : Özkan Küçük
Cinematographer : Cemil Kizildas
Editor : Özkan Küçük, Ekrem Heydo
Cast : Onur Kepenek, Gülastan Samur, Baran Bozboga, Halya Atilla, Hakim Sahin
Music : Mustafa Biber
Film production and Sales : Özkan Küçük, Cinamed Films, Yilmaz Güney Cad. Dengiz 4 Sitesi B Blok No: 18 Kayap?nar 21000 Diyarbak?r (Turquie), ozi111@hotmail.com


SYNOPSIS

A day in the life of a broken family in the poor old town of Diyarbak?r, the story of Silan, her brother Azad, their mother and their father who is in prison. 

DIRECTOR

-- Özkan Küçük (b. Tunceli, 1975) is co-founder of the film academy at the Cegerxwin Arts and Culture Centre, where he also lectures. Filmography: Here is Diyarbekir (2003), Master Arsen (2004), Rooftops of Diyarbekir (2005), Rice with Chickpeas (2005), Seyid - On the Path of Truth (2011). 



FIAF GLOSSARY OF FILMOGRAPHIC TERMS

$
0
0
It is time that we comile the Turkish Glossary...Any Volunteers!
Source

Mavi Boncuk | 

FIAF | GLOSSARY OF FILMOGRAPHIC TERMS PDF
https://app.box.com/s/ftfaipj3bfn6a1t5bco0

Those Etruscans Again...

$
0
0
The Women of the Island of Lemnos in the  Aegean were infused with a terrible stench by Aphrodite as punishment for scorning her worship. When they were abandoned by their husbands for Thrakian brides, Aphrodite drove them to murder their menfolk.




Mavi Boncuk | 

Tyrsenian (Tyrsenisch, also Tyrrhenian), named after the Tyrrhenians (Ancient Greek: Tursānoi,Tursēnoi, Turrhēnoi), is an extinct family of closely related ancient languages proposed by Helmut Rix[1] (1998), that consists of the Etruscan[2] language of central Italy, the Raetic language of the Alps, and the Lemnian[3] language of the Aegean Sea.

 James Mellaart has proposed that this language family is related to the pre-Indo-European Anatolian languages, based upon place name analysis.

A relation with the Anatolian languages within Indo-European has been proposed (Steinbauer 1999;[5] Palmer 1965), but is not generally accepted (althoughLeonard R. Palmer did show that some Linear A inscriptions were sensible as a variant of Luwian). If these languages are an early Indo-European stratum rather than pre-Indo-European, they would be associated with Krahe's Old European hydronymy and would date back to a Kurganization during the earlyBronze Age.

[1]Helmut Rix (July 4, 1926 – December 3, 2004) was a German linguist and professor of the Sprachwissenschaftliches Seminar of Albert-Ludwigs-Universität,Freiburg, Germany.

He is best known for his research into Indo-European and Etruscan languages, as well as the author of the hypothesis of Tyrrhenian languages.

[2] The Etruscan language  was spoken and written by the Etruscan civilization, in Italy, in the ancient region of Etruria (modern Tuscany plus western Umbria and northern Latium) and in parts of Lombardy, Veneto, and Emilia-Romagna (where the Etruscans were displaced by Gauls). Etruscan influenced Latin, but was eventually completely superseded by it. Although it left only a few significant documents, and a few dozen loanwords, such as the name Roma (from Etruscan Ruma), its influence was significant. 

Grammatically, the language is agglutinating, with nouns and verbs showing suffixed inflectional endings and ablaut in some cases. 

Culturally more advanced, the religion of the Etruscans influenced that of the Romans, and many of the few surviving Etruscan language artifacts are of votive or religious significance. Etruscan was written in a form of the alphabet derived from the Greek alphabet, and was the source of the Latin alphabet. The Etruscan language is also believed to be the source of certain important cultural words of western Europe, such as 'ceremony', 'market', 'military' and 'person', which do not have obvious Indo-European roots.

[3] Like Etruscan, the Lemnian language appears to have had a four-vowel system, consisting of "i", "e", "a" and "o". Other languages in the neighbourhood of the Lemnian area, namely Hittite and Akkadian, had similar four-vowel systems, suggesting early areal influence.

After the Athenians conquered the island in the latter half of the 6th century, Lemnian was replaced by Attic Greek. 


50th Golden Orange | October 4-11, 2013

$
0
0
A jury headed by Türkan Şoray and members Reis Çelik and Ümit Ünal so far...

Recommended | Baron von Plastik's Blogs


Doyçe Bank

$
0
0
Galata branch in Minerva Han, occupied in 1930. The word “Deutsche” was written “Doyçe” according to the rules of Turkish phonetics.

SOURCE

Mavi Boncuk |

Even after the re-opening of Constantinople branch, Deutsche Bank’s foreign branch network still had only modest dimensions. The branches in London and Brussels, which existed before the First World War, were not re-opened in the entire period between the wars, which meant that, apart from Turkey, the Bank’s only foreign branches were in the Netherlands and Bulgaria. This made the Bank’s presence in Istanbul particularly important. 

After the resumption of business operations, the office building in Galata, occupied in 1910, served as the branch’s domicile. At the end of 1928, however, Deutsche Bank used the closure of Ionian Bank’s branch in Istanbul to take over their business premises in Stamboul, situated at Kütüphane Caddesi 42/44, nearby to the branch closed in 1919. Both management and business departments were accommodated in this building. 

Deutsche Bank’s previous premises in Galata, which had been rented by Anatolian Railway Company, were maintained as a branch primarily serving the needs of people travelling to Istanbul. After the sale of this building to the Turkish alcohol monopoly, the branch was terminated as at October 1, 1930. A new location for the branch in Galata was found just a few metres away in Minerva Han at Voyvoda Caddesi 72. This small but beautiful office building with its blue tiles and its rounded façade was erected from 1911 to 1913 and previously used by Bank of Athens. 

Ionian Bank, headquartered in London, had decided to close its branch, as business between England and Turkey and between Greece and Turkey was contracting. Crédit Lyonnais took the same step in 1932 and closed its branch in Istanbul after more than 50 years in operation. There was even speculation on the closure of the oldest and noblest Anglo-French bank in the Orient, Ottoman Bank.

My Dear General Mustapha Kemal

$
0
0
Mavi Boncuk |

Gen. MUSTAPHA KEMAL,
Representative of the Committee for the Defense
of Turkey, Sivas, Turkey.


AMERICAN MILITARY MISSION,
On Board U. S. S. “Martha Washington,” October 9, 1919.

MY DEAR GENERAL: I acknowledged receipt at Samsoun of your letter setting forth the aims of the party of which you are the chief. I thank you for it. In our journey after leaving Sivas we were recipients of many courtesies from your people.
I have been informed by members of my mission who have traveled through Malatia, Kaiseriya, and Marsovan that the Armenian people in those regions are still very apprehensive of danger from the Nationalist movement, and that some are leaving their homes again in consequence of threats from their Turkish neighbors. I found similar uneasiness in other places. I again invite your attention to the keen interest America has in the safety and welfare of these people, as shown by President Wilson’s cable to the Turkish Government, and suggest a wider circulation of the information that your organization is in no way inimical to the Christian population of the Ottoman Empire, as I understood from you is the case.
Please accept my thanks for your courtesy to my party, and believe me,
Very truly, yours,

JAS. G. HARBORD, 
Major General, United States Army.


1919 | From Sivas to The President of The Senate of The United States of America

$
0
0

Mavi Boncuk |

To the PRESIDENT OF THE SENATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA :

The National Congress of Sivas, representing the entire Mohammedan population of European Turkey and Asia Minor, and composed of delegates representing every Province and State in said portions of the Ottoman Empire, assembled on September 4, 1919, for the purpose of securing the fulfillment of the wishes of the majority of the population of the Empire with the protection of all minorities and with life, liberty, justice, and inviolability of property rights guaranteed for all.

The National Congress of Sivas, by unanimous vote on September 9, 1919, passed a resolution outlining the desires of the majority of the population of the Ottoman Empire and embodying the principles which will guide the future action of the congress at Sivas, the central committee, which it will elect from among its members before dispersal, and all of the subsidiary organizations within the frontiers of the Empire.

In accordance with the said resolution of policy, the National Congress of Sivas this day, by unanimous vote, requests the Senate of the United States of America to send a committee of its Members to visit all confines of the Ottoman Empire for the purpose of investigating, with the clear vision of a disinterested nation, conditions as they actually are in the Ottoman Empire, before permitting the arbitrary disposal of the peoples and territories of the Ottoman Empire by a treaty of peace.

In the name of the National Congress of Sivas:

PRESIDENT MOUSTAPHA KEMAL PASHA.
VICE PRESIDENT HUSSIEN RAOUF.
SECOND VICE PRESIDENT TAMAILFAZIL PASHA.
                                                         General en Retraite.
SECRETARY EMIR XAMAIL HAMEY 
SECRETARY M. CHUKRI.

SIVAS, TURKEY, September 9, 1919.

Wiener Bank Verein

$
0
0
From 1875 onwards, the underground funicular,  still in operation today, linked Galata with Pera, a modern suburb which was situated on higher ground and had emerged in the course of the 19th century. This district housed not only the embassies of the powers represented at the Sublime Porte, but also 

European businesses of all kinds, hotels, churches, schools and hospitals.
The German banks were not the first European banks to open branches in Istanbul. 

In 1875, France's Crédit Lyonnais[1] had established a branch on the Bosphorus and Wiener Bank-Verein, with which Deutsche Bank cooperated in many transactions in the country[2], had had a branch office there since 1906 and smaller branches in the Galata, Stamboul and Scutari[3] districts and later in Smyrna (Izmir.)[4]

Mavi Boncuk | See also: MB Article




Turkey Perfins, WBV (Wiener bank Verein, Austria) on 20pa 1905 


Licensed Viennese bank, founded in 1869, its full name being "k. k. privilegierter Wiener Bankverein" (Imperial and Royal Privileged...)


Creditanstalt-Bankverein 

Austria's largest commercial bank. It developed from the bank Osterreichische Creditanstalt fur Handel und Gewerbe, which was established in 1855. 

In 1931 it was on the brink of bankruptcy. Its obligations, totaling 571.4 billion Austrian schillings, were taken over by the Austrian government; the Austrian National Bank and the British banking house of the Rothschilds also took part in revitalizing the bank. In 1934 the Creditanstalt-Bankverein absorbed the large Austrian bank Wiener Bankverein. In 1938, after Germany's annexation of Austria, more than three-fourths of the bank's stock came into the hands of the Deutsche Bank. In 1939 the bank was given the name of Creditanstalt-Bankverein.


In 1820 Salomon Mayer von Rothschild (1774-1855) had established a first bank in Vienna, then the capital of the Austrian Empire. In the course of the beginningindustrialisation, the Rothschild bank financed large development projects, like the building of the Emperor Ferdinand Northern Railway to the Moravian mining regions. Rothschild also acted as generous lender of Austrian state chancellor Prince Klemens von Metternich and granted copious credits to the Bohemian andHungarian aristocracy.

The Creditanstalt itself was founded in 1855 by Salomon Mayer's son Anselm von Rothschild as K. k. priv. Österreichische Credit-Anstalt für Handel und Gewerbe (approximately translated as: Imperial royal privileged Austrian Credit-Institute for Commerce and Industry). Being very successful, it soon became the largest bank of Austria-Hungary.

Anselm's son Albert Salomon von Rothschild assumed the direction of the Credit-Anstalt in 1872, succeeded by Louis Nathaniel von Rothschild in 1911. In 1912 the new headquarters in Vienna's Innere Stadt central district opened in a lavishly decorated Neoclassical building, which is still preserved up to today.

The business situation dramatically changed with the lost World War I and the dissolution of the Austro-Hungarian monarchy. In the late 1920s, a principal debtor, the Steyr-Werke AG faced financial difficulties, with bad loans leading to a drain on finances. In October 1929 the Austrian Schober government compelled the allegedly well-financed Credit-Anstalt to assume liabilities, which together with the simultaneous Wall Street Crash entailed the imbalance of the then largest Austrian credit institution.

Creditanstalt had to declare bankruptcy on May 11, 1931. This event resulted in a global financial crisis and ultimately the bank failures of the Great Depression.[2]:2–3 [3][4] Too big to fail, Chancellor Otto Ender had the CA ultimately rescued, distributing the enormous share of costs between the Republic, the National Bank of Austria and the Rothschild family. Plans of a nationalisation schemed by the Social Democrats were rejected. However, the institute was de facto state-owned after Chancellor Engelbert Dollfuß in 1934 oredered the merger of the institute with the Wiener Bankverein, thus changing its name to Creditanstalt-Bankverein.


[1]  Founded in 1863 in Lyon by Henri Germain, Crédit Lyonnais was the biggest bank in the world by 1900. It was nationalised in 1945, as was most of the banking sector in France after the war.

[2]The Ghevgeli-Saloniki railway was part of the Compagnie d'Exploitation des Chemins de Fer Orientaux, founded by Baron Hirsch, and later under Austrian and German control. The nucleus of this control was the Wiener Bank-Verein, which enjoyed the protection of, and was subject to, the Austrian Government. 

 [3]When Albania became independent in 1913, some banks from Austria-Hungary and Italy also showed interest. Groups of Austrian and Italian banks, led by Wiener Bankverein and Banca Commerciale Italiana respectively, tried to establish an Albanian National Bank, but with no success. During the war, only Wiener Bankverein operated in the territory of Albania.

[4] Document from Smyrna branch. Pictured

The Chemins de fer Orientaux

$
0
0
Mavi Boncuk |



The Chemins de fer Orientaux (English: Oriental Railway, Turkish: İstanbul-Viyana Demiryolu) (reporting mark: CO) was an Ottoman railway company operating in the European part of the empire and later European Turkey, from 1870 to 1937. The CO was one of the five pioneer railways in the Ottoman Empire and built the main trunk line in the Balkans. Between 1889 and 1937, the railway hosted the world-famous Orient Express. 

In September 1871, following a government change, the new grand vizier Mahmud Nedim Pasha started to renegotiate Hirsch concession. The Ottoman aim was to delay further line building and to reduce the drain on the budget caused by the first concession. Through completion to Vienna was no longer a priority. Under the new agreement signed 18 May 1872, operation of the railways was still conceded to the CO. But the Ottoman government took charge of building all new lines. The works that where on going at the time where now under a subcontracting contract to Hirsh. As a result, Hirsh was no longer reponsible for the completion of the initial network. In 1874, Hirsh completed the works and the CO was now operating a network of about 1300km three distinct and not conected lines: Istanbul to Edirne, Plovdiv and Belovo, with branches to Yambol and Alexandropolis Thessaloniki to Mitrovica Doberlin (Dobrljin) to Banja Luka The Dobrljin to Banja Luka line was not connected to the Austrian network and thus did not fullfill any purpose. It quickly generated an operating loss and was dropped in 1876. The various uprisings in the Balkans (Bosnia 1874, Serbia and Bulgaria 1876 - 1878), the Ottoman debt default in 1875 and then another war with Russia (1876 1878) made further railway building impossible. 



SOURCE

Recommended | Ottomans and Zionists Blogging about Turkey and Israel

Crédit Lyonnais in Ottoman Empire

$
0
0

Pictured Constantinople branch in 1910 
Mavi Boncuk |


Founded in 1863 in Lyon by Henri Germain, Crédit Lyonnais was the biggest bank in the world by 1900. It was nationalised in 1945, as was most of the banking sector in France after the war.  Crédit Lyonnais was the subject of poor management during that period which almost led to its bankruptcy in 1993. It was acquired by former rival Crédit Agricole in 2003.


Perfinned [1] CLC (Cairo.) The Crédit Lyonnais,Perfin has more than 30 varieties, used in various branches.
French postal office authorised perfins in 1876


See: Le Crédit lyonnais, 1863-1986 by André Straus 
Published by DROZ | ISBN-10: 2600008071| ISBN-13: 978-2600008075



[1] The name combines the words "perforated initials" or "perforated insignia.". At the time, businesses were plagued by thefts of postage stamps from company stocks. Because stamps were easily stolen and resold, dishonest employees found them an attractive target. Perfins were first used on postage stamps in England when Joseph Sloper, the developer of a pin perforating machine, obtained permission in 1868 from the General Post Office to perforate initials on postage stamps on behalf of his clients.
See also : Armenian Commercial Houses by Bedross Der Matossian


Word Origin | Izbandut, haydut, eşkiya , şaki

$
0
0
Pictured: Poster of Eşkiya Celladı (Bandit Executioner) 1967 film Directed by  Remzi Jöntürk.

Mavi Boncuk | 

Izbandut: first mentioned in Evliya Çelebi, Seyahatname 1683. haydut, eşkiya TR ut ending hints to Southern Italian dialects.(sbanduto) bandito IT; bandire; banduto (banned); late 16th century becomes bandit.

Bandit EN:  a robber or outlaw belonging to a gang and typically operating in an isolated or lawless area. See Ban[1]

Synonyms: robber, thief, outlaw, gunman, crook, mugger, gangster, raider,freebooter, hijacker, looter, marauder, bandito; dated: desperado; literary: brigand; historical: rustler, highwayman, reaver 

Haydut: first mentioned in Franciscus Meninski, Thesaurus Linguarum Orientalium[1680] facsimile Simurg 2000. başıbozuk, akıncı, çeteci TR  From Hungarian brigand soldier HUN hajdúk  hajdú (plural). 

Originated around 1580 in Hungary under Ottoman regime. Possibly borrowed from Ottoman military use from AR ḥaydūdat حيدودة  verb root hayd yoldan çıkma, sapma TR; diversion EN.

Eşkiya, başıbozuk: first mentioned in Ahmet Vefik Paşa, Lugat-ı Osmani[1876], ed. Recep Toparlı, TDK 2000.            
Serbian/Albanian: hajduk, Romanian: haiduc, Bulgarian: haidut/haiduk, IT aiducco (eşkiya, çeteci).  

Eşkiya:  first mentioned in 1391 Saraylı Seyf, Bedbahtlar | Gülistan Translation [1391], (Toparlı et. al. in Kıpçak Dictionary. 1680 fakirler, zavallılar, haydutlar, krimineller TR Franciscus Meninski, Thesaurus Linguarum Orientalium [1680], facsimile Simurg 2000.  from AR aşḳiyāˀ أشقياء  AR şāḳī شاقي


Şaki: first mentioned in 1500 Kıpçak Turkish Dictionary, ed. Toparlı, Vural & Karaatlı, TDK 2003. Thief, raider EN; Hırsız, yağmacı  TR use is specific to Turkish.   from AR şaḳī شقي  TR bedbaht, talihsiz, zavallı → şaka; EN luckless, joke.

[1] Ban: (1) Old English bannan "to summon, command, proclaim," from Proto-Germanic *bannan "proclaim, command, forbid" (cf. Old High German bannan "to command or forbid under threat of punishment," German bannen"banish, expel, curse"), originally "to speak publicly," from PIE root *bha- (2) "to speak" (cf. Old Irish bann "law," Armenian ban "word;" Main modern sense of "to prohibit" (late 14c.) is from Old Norse cognate banna "to curse, prohibit," and probably in part from Old French ban, which meant "outlawry, banishment," among other things (see banal) and was a borrowing from Germanic. The sense evolution in Germanic was from "speak" to "proclaim a threat" to (in Norse, German, etc.) "curse."

Ban: (2) "governor of Croatia," from Serbo-Croatian ban "lord, master, ruler," from Persian ban "prince, lord, chief, governor," related to Sanskrit pati "guards, protects." Hence Banat "district governed by a ban," with Latinate suffix -atus. The Persian word got into Slavic perhaps via the Avars.

"edict of prohibition," c.1300, "proclamation or edict of an overlord," from Old English (ge)bann "proclamation, summons, command" and Old French ban, both from Germanic. The Germanic root, borrowed in Latin and French, has been productive, e.g. banish, bandit, contraband, etc. 

Banal (adj.): "trite, commonplace," 1840, from French banal, "belonging to a manor, common, hackneyed, commonplace," from Old French banel "communal" (13c.), from ban "decree; legal control; announcement; authorization; payment for use of a communal oven, mill, etc." (see ban (v.)). The modern sense evolved from the word's use in designating things like ovens or mills that belonged to feudal serfs, or else compulsory military service; in either case it was generalized in French through "open to everyone" to "commonplace, ordinary," to "trite, petty."

The Chemins de fer Orientaux | Maps

$
0
0
Mavi Boncuk |



SOURCE

See also : 
Rumeli Demiryolları by Dr. Vahdettin Engin'in (Eren Yayıncılık, İstanbul, 1993)


Eisenbahnen in Südosteuropa by Dr. Fritz Stöckl, Bohmann Verlag K.G., Wien (1975); ISBN 3 7002 0431 X;
-and- 
Expresszüge im Vorderen Orient by Dipl. Ing. Werner Sölch, Alba Verlag, Düsseldorf (1989); ISBN 3-87094-131-6

Word Origin | Tellal

$
0
0
Pictured  A Cairo Bazaar, 1875 (Market hawker) by John Frederick Lewis[1]

Recent events in Syria causes Savas tellali | War Monger to be used frequently these days. 

"dillala dillala paraları verdim tellala tellal gözün kör olsun beni verdin dillere | dillala dillala (meaningless rhyming)  gave money to broker, broker may you go blind, now they talk about me (gossip) "  song lyric

Mavi Boncuk | Tellal  dellāl first mentioned in Saraylı Seyf, Gülistan Tercümesi(translation) [1391], ed. in Toparlı et. al. KTS. From AR dallāl دلّال dealer between buyer and selle, market crier for products, çığırtkanTR;  dalāla AR دلالة gösterme, işaret etme TR; point, show EN → delalet 
Similar words: dellal, tellaliye

War-monger: A sovereign or political leader or activist who encourages or advocates aggression or warfare toward other nations or groups. synonyms: militarist, hawk, jingoist, aggressor, belligerent.

Monger: satıcı, tacir, tüccar TR: denoting a dealer or trader in a specified commodity. "fishmonger" . From LAT Mango "dealer, trader, slave-dealer,"→ OE mangian "to traffic" →mangere

Old English mangere:  "merchant, trader, broker," from mangian "to traffic, trade," from Proto-Germanic *mangojan (cf. Old Saxon mangon, Old Norse mangri), from Latin mango (genitive mangonis) "dealer, trader, slave-dealer," from a noun derivative of Greek manganon "contrivance[*], means of enchantment," from PIE root *mang- "to embellish, dress, trim." Used in comb. form in English since at least 12c.; since 16c. chiefly with overtones of petty and disreputable.

[*] a thing that is created skillfully and inventively to serve a particular purpose. "an assortment of electronic equipment and mechanical contrivances" 
synonyms: device, gadget, machine, appliance, contraption, apparatus,mechanism, implement, invention.

[1] A Cairo Bazaar, which was painted one year before John Frederick Lewis died. Highly detailed in execution, it teams with life and is reminiscent of the colorful, exotic city in which he had spent about 10 years of his life. John Frederick Lewis had lived in a grand merchant’s house close to both the Mosque of Sultan Hassan and to the shady, narrow courtyards of the souk. In this watercolor a tall, elegantly dressed merchant laden with the fine treasures of the bazaar barters for an exquisitely embroidered cloth. In some ways, this figure can be seen as a mirror of the artist himself, who lived, according to William Thackery, like an ‘Oriental Prince’. After his visit to Cairo, Thackery wrote: Frederick is going about with a great beard and crooked sword, dressed up like an odious Turk. Source


Turkish Horse

$
0
0
Mavi Boncuk | Turkish Horse
Antoine-Louis Barye c. 1838
the Dallas Museum of Art

Antoine-Louis Barye (September 24, 1796 – June 25, 1875) was a French sculptor most famous for his work as an animalier, a sculptor of animals.

See: Turkish Horse, No. 2, modeled ca. 1844 (Walters Art Museum)

Orientalism | A Young Turkish Woman

$
0
0
Mavi Boncuk |

John Frederick Lewis,
A Young Turkish Woman

Drawing & Watercolor
between 1841 and 1851
Watercolor, white gouache, black chalk and graphite on medium, slightly textured, cream wove paper mounted on heavy card
Sheet: 16 5/8 x 11 1/8 inches (42.2 x 28.3 cm)Mount: 16 5/8 x 11 1/8 inches (42.2 x 28.3 cm)
the Yale Center for British Art.

[1] John Frederick Lewis (14 July 1804 – 15 August 1876) was an Orientalist English painter. He specialized in Oriental and Mediterranean scenes and often worked in exquisitely detailed watercolour. He was the son of Frederick Christian Lewis (1779–1856), engraver and landscape-painter. 

Lewis lived in Spain between 1832 and 1834. He lived in Cairo between 1841 and 1850, where he made numerous sketches that he turned into paintings even after his return to England in 1851. He lived in Walton-on-Thames until his death. Lewis became an Associate of the Royal Academy (ARA) in 1859 and a member (an RA) in 1865. 

After being largely forgotten for decades, he became extremely fashionable, and expensive, from the 1970s and good works now fetch prices into the millions of dollars or pounds at auction.


A Turkish Araba Drawn by Two White Oxen, Constantinople John Frederick Lewis, 1804-1876, British 1841
Viewing all 3490 articles
Browse latest View live