Quantcast
Channel: Mavi Boncuk
Viewing all 3435 articles
Browse latest View live

Cannes 2018 | Fingers Crossed

$
0
0
Mavi Boncuk |
Turkish director Nuri Bilge Ceylan’s upcoming film The Wild Pear Tree is seen as a strong contender for Competition. It is his eighth film after 2014 Palme d’Or winner Winter Sleep. 

SEE MORE from Mavi Boncuk





Serhat Karaaslan’s Passed By Censor, about a prison officer who falls for the wife of an inmate, will also be ready in time. 

Bac Films has boarded Turkish director Serhat Karaaslan’s feature debut, “Passed by Censor,” a politically minded film shot in Istanbul. Produced by Turkey’s +90 Film Production, Germany’s Departures Film and France’s Silex Films, “Passed by Censor” revolves around 30-year-old Zakir, a worker at an Istanbul prison whose job is to censor sensitive parts of letters that inmates receive and send. His routine takes an unexpected turn after he becomes infatuated with the wife of one of the inmates and decides to discover more about her life with the help of a young woman he meets while attending a creative writing class. The movie stars Berkay Ates (“Frenzy”), Ipek Türktan (“The Impeccables”) and Saadet Aksoy (“Eastern Plays”). 

“Passed by Censor” was developed at the Cannes Film Festival’s Cinéfondation residence, Berlinale Talents, the Jerusalem International Film Lab and the Locarno Filmmakers Academy. Bac Films will release “Passed by Censor” in France, on top of handling international sales. Bir Film will distribute the movie in Turkey, while Farbfilm Verleih will release it in Germany. The film is expected to be delivered in the spring. An up-and-coming Turkish helmer, Karaaslan previously directed the shorts “Musa,” which played at Locarno, and “Ice Cream,” which played at Toronto.


Iraqi-Kurdish director Hiner Saleem’s Who Killed Lady Winsley?, revolving around an investigation into the death of a famous American novelist on the Turkish island of Büyükada by a famous detective, is also in post-production and could be a candidate. 


WHO KILLED LADY WINSLEY? A film by Hiner Saleem 2018 France, Turkey, Belgium - Detective Comedy 

SYNOPSIS When Lady Winsley, the famous American novelist, is discovered dead on the remote Turkish island of Büyükada, the great detective Fergün is sent from Istanbul to solve the murder case. With the help of Azra, the beautiful local hotel tenant, he must confront stubborn members of the island community to untangle well-guarded family secrets and discover who the murderer is. 

CAST Mehmet Kurtulus Ezgi Mola Ergün Kuyucu Serhat Midyat 
CREW Producers Marc Bordure,  Robert Guédiguian (Agat Films & Cie) 
Screenwriters Véronique Wüthrich,  Hiner Saleem,  Thomas Bidegain

Kurdish Cantonization

$
0
0
Mavi Boncuk | Afrin now Manbij later.


EU Watch | MAM Sees the Circle of Friends

Some Birds of a Feather

$
0
0

Toy (Büyük Toy, Büyük Toy Kuşu, Toy / Otis tarda) Largest bird of Turkey. One of the heaviest birds that can fly weighing up to 18 kilos. 

The great bustard (Otis tarda) is a bird in the bustard family, the only member of the genus Otis. It breeds in open grassland and farmland in southern and central Europe, and across temperate Asia. European populations are mainly resident, but Asian birds move further south in winter. Portugal and Spain now have about 60% of the world's population. It became extinct in Great Britain when the last bird was shot in 1832. Recent attempts to reintroduce it into England have met with some success and there is a population of 40 birds on Salisbury Plain, a British Army training area. Here the lack of public access allows them the freedom needed as a large ground-nesting bird. It is classified by the IUCN as "vulnerable".

See also:

Hacettepe Üniversitesi Kuş Gözlem Topluluğu Türkiye Kuşları (Kırmızı Liste ve Tür Listesi)
Biltek-Tübitak (Türkiye kuş türleri listesi)

Türkiye'nin kuş türleri listesi | Avibase
Avibase is an extensive database information system about all birds of the world, containing over 20 million records about 10,000 species and 22,000 subspecies of birds, including distribution information for 12,000 regions, taxonomy, synonyms in several languages and more. This site is managed by Denis Lepage and hosted by Bird Studies Canada, the Canadian copartner of Birdlife International. Avibase has been a work in progress since 1992.

Türkiye Taksonomik Tür Veritabanı
Kuş Araştırmaları derneği Türkiye'nin kuşları

Mavi Boncuk | 

If you are a birdwatcher outside Turkey use this list to see the bird you spot also lives in Turkey. Latin name is a hint to translate from the English name.

(T) 52 Species under threat of extinction | Nesli tükenmek üzere olan 52 türü gösterir.
(Y) 3 Foreign species introduced by humans | İnsanlarca getirilmiş 3 yabancı türü gösterir.
(N) Species that are extinct in Turkey | Türkiye'deki nesli tükenmiş 3 türü gösterir.

(G) 25 species located during mis-directed migration | Göç yollarını şaşırıp Türkiye'ye gelen 25 türü gösterir.


Ötücü kuşlar (Passeriformes)


İspinozgiller (Fringillidae) (21 species)

Bayağı ispinoz (Fringilla coelebs)

Dağ ispinozu (Fringilla montifringilla)

Florya (Carduelis chloris)

Saka kuşu (Carduelis carduelis)

Kara başlı iskete (Carduelis spinus)

Keten kuşu (Carduelis cannabina)

Sarı gagalı keten kuşu (Carduelis flavirostris)

Kuzey keten kuşu (Huş isketesi) (Carduelis flammea)

Alp isketesi (Carduelis citrinella)

Boz alamecek (Rhodospiza obsoleta)

Bayağı çaprazgaga (Loxia curvirostra)

Alamecek (Rhodopechys sanguinea)

Doğu alameceği (Bucanetes mongolicus)

Küçük alamecek (Bucanetes githagineus)

Bayağı çütre (Carpodacus erythrinus)

Büyük çütre (Carpodacus rubicilla) (G)

Bayağı şakrak kuşu (Pyrrhula pyrrhula)

Bayağı kocabaş (Coccothraustes coccothraustes)

Kara iskete (Serinus pusillus)

Küçük iskete (Serinus serinus)

Suriye kanaryası (Serinus syriacus)

Kiraz kuşugiller (Emberizidae) (19 species)

Alaca kiraz kuşu veya Kar kiraz kuşu (Plectrophenax nivalis) (G)

Ak başlı kiraz kuşu (Emberiza leucocephalos)

Sarı kiraz kuşu (Emberiza citrinella)

Bahçe kiraz kuşu (Emberiza cirlus)

Kaya kiraz kuşu (Emberiza cia)

Gri başlı kiraz kuşu (Emberiza striolata)

Boz kiraz kuşu (Emberiza cineracea)

Bayağı kiraz kuşu (Emberiza hortulana)

Doğu kiraz kuşu (Emberiza buchanani)

Kızıl kiraz kuşu (Emberiza caesia)

Ak kaşlı kiraz kuşu (Emberiza rustica)

Küçük kiraz kuşu (Emberiza pusilla)

Bataklık kiraz kuşu (Emberiza schoeniclus)

Kızıl başlı kiraz kuşu (Emberiza bruniceps)

Kara başlı kiraz kuşu (Emberiza melanocephala)

Ev kiraz kuşu (Emberiza sahari)

Tarla kiraz kuşu veya Tarla çintesi (Emberiza calandra) eskiden (Miliaria calandra)

Kuşaklı kiraz kuşu (Emberiza aureola) (T)

Lapon çintesi (Calcarius lapponicus) (G)

Sarıasmagiller (Oriolidae) (1 species)

Bayağı sarıasma (Oriolus oriolus)

Kargagiller (Corvidae) (12 species)

Göknar kargası (Nucifraga caryocatactes)

Sarı gagalı dağ kargası (Pyrrhocorax graculus)

Kırmızı gagalı dağ kargası (Pyrrhocorax pyrrhocorax)

Bayağı alakarga (Garrulus glandarius)

Avrupa saksağanı (Pica pica)

Bayağı kuzgun (Corvus corax)

Çöl kuzgunu (Corvus ruficollis)

Küçük karga (Corvus monedula)

Ekin kargası (Corvus frugilegus)

Leş kargası (Corvus corone)

Avrupa leş kargası (Corvus corone corone)

Kısa kuyruklu kuzgun (Corvus rhipidurus)

Sığırcıkgiller (Sturnidae) (3 species)

Bayağı sığırcık (Sturnus vulgaris)

Ala sığırcık (Sturnus roseus)

Çiğdeci (Acridotheres tristis) (Y)

Tırmaşık kuşugiller (Certhiidae) (2 species)

Orman tırmaşık kuşu (Certhia familiaris)

Bahçe tırmaşık kuşu (Certhia brachydactyla)

Duvartırmaşık kuşugiller (Tichodromadidae) (1 species)

Bayağı duvartırmaşık kuşu (Tichodroma muraia )

Serçegiller (Passeridae) (8 species)

Bayağı serçe (Passer domesticus)

Söğüt serçesi (Passer hispaniolensis)

Çalı serçesi (Passer moabiticus)

Orman serçesi (Passer montanus)

Çöl serçesi (Carpospiza brachydactyla)

Sarı gerdanlı serçe (Petronia xanthocollis)

Kaya serçesi (Petronia petronia)

Kar serçesi (Montifringilla nivalis)

Baştankaragiller (Paridae) (5 species)

Bataklık baştankarası (Parus palustris)

Dağ baştankarası (Parus lugubris)

Çam baştankarası (Parus ater)

Mavi baştankara (Parus caeruleus)

Büyük baştankara (Parus major)

Uzunkuyrukgiller (Aegithalidae) (1 species)

Bayağı uzunkuyruk (Aegithalos caudatus)

Çit kuşugiller (Troglodytidae) (1 species)

Bayağı çit kuşu (Troglodytes troglodytes)

Sıvacı kuşugiller (Sittidae) (4 species)

Anadolu sıvacı kuşu (Sitta krueperi)

Bayağı sıvacı kuşu (Sitta europaea)

Büyük kaya sıvacı kuşu (Sitta tephronota)

Kaya sıvacı kuşu (Sitta neumayer )

Örümcek kuşugiller (Laniidae) (8 species)

Kızıl kuyruklu örümcek kuşu (Lanius isabellinus)

Kızıl sırtlı örümcek kuşu (Lanius collurio)

Uzun kuyruklu örümcek kuşu (Lanius schach) (G)

Kara alınlı örümcek kuşu (Lanius minor)

Büyük örümcek kuşu (Lanius excubitor)

Kızıl başlı örümcek kuşu (Lanius senator)

Alaca örümcek kuşu (Lanius nubicus)

Bozkır örümcekkuşu (Lanius meridionalis)

Çulha kuşugiller (Remizidae) (1 species)

Bayağı çulha kuşu (Remiz pendulinus)

Bıyıklı baştankaragiller (Paradoxornithidae) (1 species)

Bıyıklı baştankara (Panurus biarmicus)

Toygargiller (Alaudidae) (14 species)

Çöl toygarı (Ammomanes deserti) (T)

Küçük çöl toygarı (Ammomanes cinctura)

Boğmaklı toygar (Melanocorypha calandra)

Küçük boğmaklı toygar (Melanocorypha bimaculata)

Ak kanatlı toygar (Melanocorypha leucoptera)

Kara toygar (Melanocorypha yeltoniensis)

Bozkır toygarı (Calandrella brachydactyla)

Çorak toygarı (Calandrella rufescens)

Asya kısa parmaklı toygarı (Calandrella cheleensis)

Tepeli toygar (Galerida cristata)

Orman toygarı (Lullula arborea)

Bayağı toygar (Tarla kuşu) (Alauda arvensis)

Kulaklı toygar (Eremophila alpestris)

Hüthüt toygarı (Alaemon alaudipes)

Kırlangıçgiller (Hirundinidae) (6 species)

Kum kırlangıcı (Riparia riparia)

Kaya kırlangıcı (Ptyonoprogne rupestris) eskiden (Hirundo rupestris)

Küçük kaya kırlangıcı (Ptyonoprogne fuligula)

Kır kırlangıcı (Hirundo rustica)

Kızıl kırlangıç (Hirundo daurica)

Ev kırlangıcı (Delichon urbica)

Kuyruksallayangiller (Motacillidae) (12 species)

Richard incir kuşu (Anthus richardi)

Pasifik incir kuşu (Anthus rubescens japonicus)

Kır incir kuşu (Anthus campestris)

Ağaç incir kuşu (Anthus trivialis)

Çayır incir kuşu (Anthus pratensis)

Yeşil sırtlı incir kuşu (Anthus hodgsoni)

Kızıl gerdanlı incir kuşu (Anthus cervinus)

Dağ incir kuşu (Anthus spinoletta)

Sarı kuyruksallayan (Motacilla flava)

Sarı başlı kuyruksallayan (Motacilla citreola)

Dağ kuyruksallayanı (Motacilla cinerea)

Ak kuyruksallayan (Motacilla alba)

Arap bülbülügiller (Pycnonotidae) (1 species)

Bayağı Arap bülbülü (Pycnonotus xanthopygos)

İpekkuyrukgiller (Bombycillidae) (1 species)

Bayağı ipekkuyruk (Bombycilla garrulus)

İpekli boğangiller (Hypocoliidae) (1 species)

İpekli boğan (Hypocolius ampelinus)

Su karatavuğugiller (Cinclidae) (1 species)

Dere kuşu (Cinclus cinclus)

Dağbülbülügiller (Prunellidae) (4 species)

Bayağı dağbülbülü (Prunella modularis)

Sürmeli dağbülbülü (Prunella ocularis)

Büyük dağbülbülü (Prunella collaris)

Sibirya dağbülbülü (Prunella montanella) (G)

Karatavukgiller (Turdidae) (9 species)

Taşkızılı (Monticola saxatilis)

Gök ardıç kuşu (Monticola solitarius)

Boğmaklı ardıç kuşu (Turdus torquatus)

Karatavuk (Turdus merula)

Tarla ardıç kuşu (Turdus pilaris)

Öter ardıç kuşu (Turdus philomelos)

Kızıl ardıç kuşu (Turdus iliacus)

Ökse ardıç kuşu (Turdus viscivorus)

Kara gerdanlı ardıç kuşu (Turdus ruficollis) (G)

Ötleğengiller (Sylviidae) (43 species)

Sarı göğüslü ötleğeni (Sylvia cantillans)

Bıyıklı ötlegen (Sylvia cantillans)

Pembe göğüslü ötleğen (Sylvia mystacea)

Maskeli ötleğen (Sylvia melanocephala)

Pullu ötleğen, Kıbrıs ötleğeni (Sylvia melanothorax)

Karaboğazlı ötleğen (Sylvia rueppelli)

Çöl ötleğeni (Sylvia nana)

Ak gözlü ötleğen (Sylvia hortensis)

Çizgili ötleğen (Sylvia nisoria)

Küçük akgerdan (Sylvia curruca)

Akgerdanlı ötleğen (Sylvia communis)

Boz ötleğen (Sylvia borin)

Karabaş ötleğen (Sylvia atricapilla)

Bozkır ötleğeni (Sylvia conspicillata)

Funda ötleğeni (Sylvia undata)

Kamış bülbülü (Cettia cetti)

Yelpazekuyruk (Cisticola juncidis)

Yeşil çıvgın (Phylloscopus trochiloides)

Sarı kaşlı çıvgın (Phylloscopus inornatus)

Yaprak söğütbülbülü (Phylloscopus humei) (G)

Orman çıvgını (Phylloscopus sibilatrix)

Bayağı çıvgın (Phylloscopus collybita)

Söğütbülbülü (Phylloscopus trochilus)

Küçük çıvgın (Phylloscopus neglectus)

Boz çıvgın (Phylloscopus bonelli)

Boz söğütbülbülü (Phylloscopus orientalis)

Kuzey çıvgını (Phylloscopus borealis) (G)

Ak mukallit (Hippolais pallida)

Küçük mukallit (Hippolais caligata)

Dağ mukallidi (Hippolais languida)

Büyük mukallit (Hippolais olivetorum)

Sarı mukallit (Hippolais icterina)

Kısa kanatlı sarı mukallit (Hippolais polyglotta)

Kındıra kamışçını (Acrocephalus schoenobaenus)

Doğu kamışçını (Acrocephalus agricola)

Kuzey kamışçını (Acrocephalus dumetorum)

Çalı kamışçını (Acrocephalus palustris)

Saz kamışçını (Acrocephalus scirpaceus)

Büyük kamışçın (Acrocephalus arundinaceus)

Bıyıklı kamışçın (Acrocephalus melanopogon)

Sarı kamışçın (Acrocephalus paludicola) (G)

Çekirge kamışçını (Locustella naevia)

Ağaç kamışçını (Locustella fluviatilis)

Bataklık kamışçını (Locustella luscinioides)

Sinekkapangiller (Muscicapidae) (27 species)

Pas renkli çalı kızılgerdanı (Cercotrichas galactotes)

Benekli sinekkapan (Muscicapa striata)

Küçük sinekkapan (Ficedula parva)

Alaca sinekkapan (Ficedula semitorquata)

Halkalı sinekkapan, Kolyeli sinekkapan (Ficedula albicollis)

Kara sinekkapan (Ficedula hypoleuca)

Çayır taşçalanı (Saxicola rubertra)

Taş kuşu (Saxicola torquata)

Sibirya taşkuşu (Saxicola maura)

Kızılgerdan (Erithacus rubecula)

Ardıç bülbülü (Luscinia luscinia)

Bülbül (Luscinia megarhynchos)

Gökgerdan (Luscinia svecica)

Kara kızılkuyruk (Phoenicurus ochruros)

Bayağı kızılkuyruk (Phoenicurus phoenicurus)

Boz kuyrukkakan (Oenanthe isabellina)

Bayağı kuyrukkakan (Oenanthe oenanthe)

Alaca kuyrukkakan (Oenanthe pleschanka)

Kara kulaklı kuyrukkakan (Oenanthe hispanica)

Çöl kuyrukkakanı (Oenanthe deserti)

Ak sırtlı kuyrukkakan (Oenanthe finschii)

Kızılca kuyrukkakan (Oenanthe xanthoprymna)

Kara sırtlı kuyrukkakan (Oenanthe lugens)

Ak tepeli kara kuyrukkakan (Oenanthe leucopyga)

Büyük kızılca kuyrukkakan (Oenanthe moesta)

Taş bülbülü (Irania gutturalis)

Karakuyruk (Cercomela melanura)

Cisticolidae (1 species)

Dikkuyruklu ötleğen (Prinia gracilis)


Çalı kuşugiller (Regulidae) (2 species)

Bayağı çalı kuşu (Regulus regulus)

Sürmeli çalı kuşu (Regulus ignicapillus)


Gece yırtıcıları (Strigiformes)


Baykuşgiller (Strigidae) (9 species)

İshak kuşu (Otus scops)

Çizgili ishakkuşu (Otus brucei) (T)

Bayağı puhu (Bubo bubo)

Balık baykuşu (Ketupa zeylonensis) (T)

Kukumav (Athene noctua)

Alaca baykuş (Strix aluco)

Kulaklı orman baykuşu (Asio otus)

Kır baykuşu (Asio flammeus)

Paçalı baykuş (Aegolius funereus)


Gündüz yırtıcıları (Falconiformes)


Atmacagiller (Accipitridae) (28 species)

Bayağı arı şahini (Pernis apivorus)

Tepeli arı şahini (Pernis ptilorhyncus) (G)

Ak çaylak (Elanus caeruleus)

Kara çaylak (Milvus migrans)

Kızıl çaylak (Milvus milvus) (T)

Ak kuyruklu kartal veya Bayağı deniz kartalı (Haliaeetus albicilla) (T)

Kara kuş (Gypaetus barbatus) (T)

Mısır akbabası (Neophron percnopterus) (T)

Kızıl akbaba (Gyps fulvus) (T)

Kara akbaba (Aegypius monachus) (T)

Yılan kartalı (Circaetus gallicus) (T)

Saz delicesi, Saz tuygunu veya Kızıl sungur (Circus aeruginosus)

Gökçe tuygun veya Gökçe delice (Circus cyaneus)

Bozkır tuygunu veya Bozkır delicesi (Circus macrourus) (T)

Çayır tuygunu veya Çayır delicesi (Circus pygargus)

Çakır kuşu (Accipiter gentilis) (T)

Bayağı atmaca (Accipiter nisus) (T)

Yoz atmaca veya Yaz atmacası (Accipiter brevipes) (T)

Bayağı şahin (Buteo buteo)

Kızıl şahin (Buteo rufinus)

Paçalı şahin (Buteo lagopus)

Küçük orman kartalı (Aquila pomarina)v

Büyük orman kartalı (Aquila clanga) (T)v

Bozkır kartalı (Aquila nipalensis) (T)v

Şah kartal (Aquila heliaca) (T)v

Kaya kartalı (Aquila chrysaetos)v

Tavşancıl (Aquila fasciata)

Küçük kartal (Hieraaetus pennatus)

Balık kartalıgiller (Pandionidae) (1 species)

Balık kartalı (Pandion heliaetus)

Doğangiller (Falconidae) (11 species)

Bıyıklı doğan (Falco biarmicus)

Ulu doğan (Falco cherrug) (T)

Boz doğan (Falco columbarius)

İsli doğan (Falco concolor)

Ada doğanı (Falco eleonorae)

Küçük kerkenez (Falco naumanni) (T)

Kızıl enseli doğan (Falco pelegrinoides) (G)

Bayağı doğan veya gök doğan (Falco peregrinus)

Delice doğan (Falco subbuteo)

Bayağı kerkenez (Falco tinnunculus)

Ala doğan (Falco vespertinus) (T)


Tüp burunlu kuşlar, Fırtına kuşları (Procellariiformes)


Yelkovangiller (Procellariidae) (2 species)

Yelkovan (Puffinus yelkouan)

Boz yelkovan (Calonectris diomedea)

Fırtına kuşugiller (Hydrobatidae) (1 species)

Fırtına kuşu (Hydrobates pelagicus)

Dalgıçkuşları (Gaviiformes)

Dalgıç kuşugiller (Gaviidae) (3 species)

Kızıl gerdanlı dalgıç (Gavia stellata)

Kara gerdanlı dalgıç (Gavia arctica)

Buz dalgıcı (Gavia immer)

Batağanlar (Podicipediformes)

Batağangiller (Podicipedidae) (5 species)

Küçük batağan (Tachybaptus ruficollis)

Bahri (Podiceps cristatus)

Kızıl boyunlu batağan (Podiceps grisegena)

Kulaklı batağan (Podiceps auritus)

Kara boyunlu batağan (Podiceps nigricollis)

Kürek ayaklılar, Pelikanlar (Pelecaniformes)


Ak pelikan (Pelecanus onocrotalus)

Tropikkuşları (Phaethontidae) (1 species)

Ak kuyruklu tropik kuşu (Phaethon lepturus) (G)

Sümsük kuşugiller (Sulidae) (1 species)

Sümsük kuşu (Morus bassanus)

Karabatakgiller (Phalacrocoracidae) (3 species)

Büyük karabatak (Phalacrocorax carbo)

Tepeli karabatak (Phalacrocorax aristotelis)

Küçük karabatak (Phalacrocorax pygmeus)

Yılanboyungiller (Anhingidae) (1 species)

Yılanboyun (Anhinga melanogaster) (N)

Pelikangiller (Pelecanidae) (2 species)

Ak pelikan (Pelecanus onocrotalus)

Tepeli pelikan veya Dalmaçya pelikanı (Pelecanus crispus) (T)

Leyleksiler (Ciconiiformes)


Balıkçılgiller (Ardeidae) (10 species)

Bayağı balaban (Botaurus stellaris)

Küçük balaban (Ixobrychus minutus)

Gece balıkçılı (Nycticorax nycticorax)

Alaca balıkçıl (Ardeola ralloides)

Sığır balıkçılı (Bubulcus ibis)

Küçük ak balıkçıl (Egretta garzetta)

Büyük ak balıkçıl (Ardea alba)

Gri balıkçıl veya Kül rengi balıkçıl (Ardea cinerea)

Erguvani balıkçıl (Ardea purpurea)

Yeşil sırtlı balıkçıl (Butorides striata)

Leylekgiller (Ciconiidae) (3 species)

Sarı gagalı leylek (Mycteria ibis)

Kara leylek (Ciconia nigra)

Leylek (Ciconia ciconia)

Aynakgiller (Threskiornithidae) (3 species)

Bayağı aynak veya Çeltikçi (Plegadis falcinellus)

Kelaynak (Geronticus eremita) (T)

Bayağı kaşıkçı (Platalea leucorodia) (T)

Flamingolar (Phoenicopteriformes)

Flamingogiller (Phoenicopteridae) (2 species)

Büyük flamingo (Phoenicopterus ruber)

Büyük flamingo (Phoenicopterus ruber) (T)

Küçük flamingo (Phoenicopterus minor) (G)

Kazsılar (Anseriformes)

Ördekgiller (Anatidae) (40 species)

Sessiz kuğu (Cygnus olor)

Küçük kuğu (Cygnus columbianus)

Ötücü kuğu (Cygnus cygnus)

Tarla kazı (Anser fabalis)

Sakarca (Anser albifrons)

Küçük sakarca (Anser erythropus) (T)

Boz kaz (Anser anser)

Küçük tarla kazı (Anser brachyrhynchus)

Ak yanaklı kaz (Branta leucopsis)

Yosun kazı (Branta bernicla)

Sibirya kazı (Branta ruficollis) (T)

Kanada kazı (Branta canadensis) (G)

Mısır kazı (Alopochen aegyptiacus) (G)

Angut (Tadorna ferruginea)

Suna (Tadorna tadorna)

Fiyu (Anas penelope)

Boz ördek (Anas strepera)

Çamurcun (Anas crecca)

Yeşilbaş (Anas plathyrnchos)

Kılkuyruk (Anas acuta)

Büyük çamurcun (Anas falcata) (G)

Çıkrıkçın (Anas querquedula)

Bayağı kaşıkgaga (Anas clypeata)

Yaz ördeği (Marmaronetta angustirostris)

Macar ördeği (Netta rufina)

Elmabaş patka (Aythya ferina)

Pasbaş patka (Aythya nyroca)

Tepeli patka (Aythya fuligula)

Karabaş patka (Aythya marila)

Pufla kazı (Somateria mollissima)

Telkuyruk (Clangula hyemalis)

Bayağı kara ördek (Melanitta nigra)

Kadife ördek (Melanitta fusca)

Ak kanatlı kara ördek (Melanitta deglandi)

Altıngöz (Bucephala clangula)

Sütlabi (Mergellus albellus)

Tarakdiş (Mergus serrator)

Büyük tarakdiş (Mergus merganser)

Kara başlı dikkuyruk (Oxyura jamaicensis)

Dikkuyruk (Oxyura leucocephala) (T)


Turnamsılar (Gruiformes)


Yelvegiller (Rallidae) (8 species)

Su kılavuzu (Rallus aquaticus)

Benekli sutavuğu (Porzana porzana)

Bataklık sutavuğu (Porzana parva)

Küçük sutavuğu (Porzana pusilla)

Bıldırcın kılavuzu (Crex crex)

Saztavuğu (Gallinula chloropus)

Sazhorozu (Porphyrio porphyrio)

Sakarmeke (Fulica atra)

Turnagiller (Gruidae) [5] (3 species)

Bayağı turna (Grus grus) (T)

Ak turna veya Rahibe turnası (Grus leucogeranus) (T)

Telli turna (Anthropoides virgo) (T)

Toygiller (Otididae) (3 species)

Mezgeldek (Tetrax tetrax) (T)

Hubara (Chlamydotis undulata) (N)

Toy (Otis tarda) (T)


Yağmur kuşları, Kıyı kuşları (Charadriiformes)


Poyraz kuşugiller (Haematopodidae) (1 species)

Bayağı poyraz kuşu (Haematopus ostralegus)

Kılıçgagagiller (Recurvirostridae) (2 species)

Bayağı uzunbacak (Himantopus himantopus) (T)

Bayağı kılıçgaga (Recurvirostra avosetta) (T)

Kocagözgiller (Burhinidae) (1 species)

Bayağı kocagöz (Burhinus oedicnemus)

Bataklık kırlangıcıgiller (Glareolidae) (3 species)

Çöl koşarı (Cursorius cursor)

Bataklık kırlangıcı (Glareola pratincola)

Karakanatlı bataklıkkırlangıcı (Glareola nordmanni) (T)

Yağmurcungiller (Charadriidae) (16 species)

Kolyeli küçük yağmurcunu, Halkalı küçük cılıbıt (Charadrius dubius)

Kolyeli büyük yağmurcunu, Halkalı cılıbıt (Charadrius hiaticula)

Akça cılıbıt (Charadrius alexandrinus)

Moğol cılıbıtı (Charadrius mongolus)

Büyük cılıbıt, Çöl yağmurcunu (Charadrius leschenaultii)

Doğu cılıbıtı, Asya yağmurcunu (Charadrius asiaticus)

Dağ cılıbıtı, Dağ yağmucunu (Eudromias morinellus)

Küçük altın yağmurcun (Pluvialis fulva) (G)

Amerika altın yağmurcunu (Pluvialis dominica) (G)

Altın yağmurcun (Pluvialis apricaria)

Gümüş yağmurcun (Pluvialis squatarola)

Diken kanatlı kız kuşu veya Mahmuzlu kız kuşu (Vanellus spinosus)

Kızıl ibikli kız kuşu veya Büyük kız kuşu (Vanellus indicus)

Ak kuyruklu kız kuşu (Vanellus leucurus)

Sürmeli kız kuşu (Vanellus gregarius) (T)

Bayağı kız kuşu (Vanellus vanellus)

Çullukgiller (Scolopacidae) (34 species)

Büyük kum kuşu, Kırmızı göğüslü kum kuşu (Calidris canutus)

Ak kum kuşu (Calidris alba)

Küçük kum kuşu (Calidris minuta)

Sarı bacaklı kum kuşu (Calidris temminckii)

Kızıl kum kuşu (Calidris ferrugina)

Kara karınlı kum kuşu (Calidris alpina)

Ak sokumlu kum kuşu (Calidris fuscicollis) (G)

Çizgili kum kuşu (Calidris melanotos) (G)

Sürmeli kum kuşu (Limicola falcinellus)

Dövüşken kuş (Philomachus pugnax)

Küçük su çulluğu (Lymnocryptes minimus)

Su çulluğu (Gallinago gallinago) (T)

Büyük su çulluğu (Gallinago media) (T)

Yalnız bataklık çulluğu (Gallinago solitaria) (G)

Çamurçulluğu (Limosa limosa) (T)

Kıyı çamur çulluğu (Limosa lapponica)

Avrasya çulluğu (Scolopax rusticola)

Sürmeli kervan çulluğu (Numenius phaeopus)

Küçük kervan çulluğu (Numenius tenuirostris) (T)

Bayağı kervan çulluğu (Numenius arquata)

Kara kızılbacak (Tringa erythropus)

Kızılbacak (Tringa totanus)

Bataklık düdükçünü (Tringa stagnatilis)

Yeşilbacak (Tringa nabularia)

Yeşil düdükçün (Tringa ochropus)

Orman düdükçünü (Tringa glareola)

Küçük sarıbacak (Tringa flavipes)

Dere düdükçünü (Actitis hypoleucos)

Benekli düdükçün (Actitis macularia) (G)

Bayağı taşçeviren (Arenaria interpres)

Sarıbacak (Xenus cinereus)

Büyük deniz düdükçünü (Phalaropus tricolor)

Deniz düdükçünü (Phalaropus lobatus)

Kızıl deniz düdükçünü (Phalaropus fulicarius)

Korsanmartıgiller (Stercorariidae) (4 species)

Kütkuyruklu korsan martı (Stercorarius pomarinus)

Kutup korsan martısı (Stercorarius parasiticus)

Uzunkuyruklu korsan martı (Stercorarius longicaudus)

Büyük korsan martı (Stercorarius skua)

Martıgiller (Laridae) (17 species)

Beyaz gözlü martı (Larus leucophthalmus ) (T)

Büyük karabaş martı (Larus ichthyaetus)

Akdeniz martısı (Larus melanocephalus)

Küçük martı (Larus minutus)

Karabaş martı (Larus ridibundus)

İnce gagalı martı (Larus genei)

Ada martısı (Larus audouinii) (T)

Küçük gümüş martı (Larus canus)

Kara sırtlı martı (Larus fuscus)

Gümüş martı (Larus michahellis)

Hazar martısı (Larus cachinnans)

Doğu martısı (Larus armenicus)

Kutup martısı (Larus hyperboreus)

Büyük kara sırtlı martı (Larus marinus)

Kuzey gümüş martı (Larus argentatus)

Heuglin martısı (Larus heuglini)

Kara bacaklı martı (Rissa tridactyla)

Sumrugiller (Sternidae) (10 species)

Gülen sumru (Gelochelidon nilotica)

Hazar sumrusu (Sterna caspia)

Tepeli sumru (Sterna bengalensis)

Kara gagalı sumru (Sterna sandvicensis)

Bayağı sumru (Sterna hirundo)

Kuzey sumrusu veya Kutup sumrusu (Sterna paradisea)

Küçük sumru (Sterna albifrons)

Bıyıklı sumru (Chlidonias hybridus)

Kara sumru (Chlidonias niger)

Ak kanatlı sumru (Chlidonias leucopterus)


Tavuksular (Galliformes)


Sülüngiller (Phasianidae) (8 species)

Bayağı sülün (Phasianus colchicus)

Kızıl ayaklı keklik (alectoris rufa)

Kınalı keklik (Alectoris chukar)

Kaya kekliği veya Taş kekliği (Alectoris graeca)

Kum kekliği (Ammoperdix griseogularis)

Turaç (Francolinus francolinus)

Çil keklik (Perdix perdix)

Bayağı bıldırcın (Coturnix coturnix)

Ürkeklik (Tetraogallus caspius)

Orman tavukları (Tetraoninae) (2 species)

Kara orman tavuğu (Tetrao tetrix) (N)

Kafkas kara orman tavuğu (Tetrao mlokosiewiczi) (T)

Guguk kuşları (Cuculiformes)

Guguk kuşugiller (Cuculidae) (2 species)

Tepeli guguk (Clamator glandarius)

Bayağı guguk (Cuculus canorus)

Güvercinler (Columbiformes)


Güvercingiller (Columbidae) (8 species)

Kaya güvercini (Columba livia)

Gökçe güvercin (Columba oenas)

Tahtalı (Columba palumbus)

Kumru (Streptopelia decaocta)

Üveyik (Streptopelia turtur)

Küçük kumru (Streptopelia senegalensis)

Büyük üveyik (Streptopelia orientalis) (G)

Kap kumrusu (Oena capensis) (G)

Bağırtlaklar (Pteroclidiformes)

Bağırtlakgiller (Pteroclididae) (5 species)

Benekli bağırtlak (Pterocles senegallus) (T)

Bayağı bağırtlak (Pterocles orientalis) (T)

Kılkuyruk bağırtlak (Pterocles alchata) (T)

Kahverengi karınlı bağırtlak (Pterocles exustus) (G)

Paçalı bağırtlak (Syrrhaptes paradoxus) (T)

Papağansılar (Psittaciformes)

Papağangiller (Psittacidae) (2 species)

Yeşil papağan (Psittacula krameri) (Y)

İskender papağanı (Psittacula eupatria) (Y)

Çoban Aldatanlar (Caprimulgiformes)

Çobanaldatangiller (Caprimulgidae) (1 species)

Çobanaldatan (Caprimulgus europaeus)

Ebabiller, Sağanlar (Apodiformes)

Sağangiller (Apodidae) (4 species)

Ebabil (Apus apus)

Boz ebabil (Apus pallidus)

Ak karınlı ebabil (Apus melba)

Küçük ebabil (Apus affinis)


Kuzgunkuşları (Coraciiformes)


Yalıçapkınıgiller (Alcedinidae) (2 species)

Bayağı yalıçapkını (Alcedo atthis)

Alaca yalıçapkını (Ceryle rudis) (T)

Halcyonidae (1 species)

İzmir yalıçapkını (Halcyon smyrnensis)

Arı kuşugiller (Meropidae) (2 species)

Yeşil arı kuşu (Merops persicus) (T)

Avrupa arı kuşu (Merops apiaster)

Gökkuzgunugiller (Coraciidae) (2 species)

Gökkuzgun (Coracias garrulus)

Hint gökkuzgunu (Coracias benghalensis)

İbibikgiller (Upupidae) (1 species)

İbibik (Upupa epops)


Ağaçkakanlar (Piciformes)


Ağaçkakangiller (Picidae) (9 species)

Bayağı boyunburan (Jynx torquilla)

Küçük yeşil ağaçkakan (Picus canus)

Yeşil ağaçkakan (Picus viridis)

Kara ağaçkakan (Dryocopus martius)

Göknar ağaçkakanı (Dendrocopos major)

Alaca ağaçkakan (Dendrocopos syriacus)

Ortanca ağaçkakan (Dendrocopos medius)

Ak sırtlı ağaçkakan (Dendrocopos leucotos)

Küçük ağaçkakan (Dendrocopos minor)


 

Ötücü kuşlar (Passeriformes)

İspinozgiller (Fringillidae) (21 species)

Bayağı ispinoz (Fringilla coelebs)

Dağ ispinozu (Fringilla montifringilla)

Florya (Carduelis chloris)

Saka kuşu (Carduelis carduelis)

Kara başlı iskete (Carduelis spinus)

Keten kuşu (Carduelis cannabina)

Sarı gagalı keten kuşu (Carduelis flavirostris)

Kuzey keten kuşu (Huş isketesi) (Carduelis flammea)

Alp isketesi (Carduelis citrinella)

Boz alamecek (Rhodospiza obsoleta)

Bayağı çaprazgaga (Loxia curvirostra)

Alamecek (Rhodopechys sanguinea)

Doğu alameceği (Bucanetes mongolicus)

Küçük alamecek (Bucanetes githagineus)

Bayağı çütre (Carpodacus erythrinus)

Büyük çütre (Carpodacus rubicilla) (G)

Bayağı şakrak kuşu (Pyrrhula pyrrhula)

Bayağı kocabaş (Coccothraustes coccothraustes)

Kara iskete (Serinus pusillus)

Küçük iskete (Serinus serinus)

Suriye kanaryası (Serinus syriacus)

Kiraz kuşugiller (Emberizidae) (19 species)

Alaca kiraz kuşu veya Kar kiraz kuşu (Plectrophenax nivalis) (G)

Ak başlı kiraz kuşu (Emberiza leucocephalos)

Sarı kiraz kuşu (Emberiza citrinella)

Bahçe kiraz kuşu (Emberiza cirlus)

Kaya kiraz kuşu (Emberiza cia)

Gri başlı kiraz kuşu (Emberiza striolata)

Boz kiraz kuşu (Emberiza cineracea)

Bayağı kiraz kuşu (Emberiza hortulana)

Doğu kiraz kuşu (Emberiza buchanani)

Kızıl kiraz kuşu (Emberiza caesia)

Ak kaşlı kiraz kuşu (Emberiza rustica)

Küçük kiraz kuşu (Emberiza pusilla)

Bataklık kiraz kuşu (Emberiza schoeniclus)

Kızıl başlı kiraz kuşu (Emberiza bruniceps)

Kara başlı kiraz kuşu (Emberiza melanocephala)

Ev kiraz kuşu (Emberiza sahari)

Tarla kiraz kuşu veya Tarla çintesi (Emberiza calandra) eskiden (Miliaria calandra)

Kuşaklı kiraz kuşu (Emberiza aureola) (T)

Lapon çintesi (Calcarius lapponicus) (G)

Sarıasmagiller (Oriolidae) (1 species)

Bayağı sarıasma (Oriolus oriolus)

Kargagiller (Corvidae) (12 species)

Göknar kargası (Nucifraga caryocatactes)

Sarı gagalı dağ kargası (Pyrrhocorax graculus)

Kırmızı gagalı dağ kargası (Pyrrhocorax pyrrhocorax)

Bayağı alakarga (Garrulus glandarius)

Avrupa saksağanı (Pica pica)

Bayağı kuzgun (Corvus corax)

Çöl kuzgunu (Corvus ruficollis)

Küçük karga (Corvus monedula)

Ekin kargası (Corvus frugilegus)

Leş kargası (Corvus corone)

Avrupa leş kargası (Corvus corone corone)

Kısa kuyruklu kuzgun (Corvus rhipidurus)

Sığırcıkgiller (Sturnidae) (3 species)

Bayağı sığırcık (Sturnus vulgaris)

Ala sığırcık (Sturnus roseus)

Çiğdeci (Acridotheres tristis) (Y)

Tırmaşık kuşugiller (Certhiidae) (2 species)

Orman tırmaşık kuşu (Certhia familiaris)

Bahçe tırmaşık kuşu (Certhia brachydactyla)

Duvartırmaşık kuşugiller (Tichodromadidae) (1 species)

Bayağı duvartırmaşık kuşu (Tichodroma muraia )

Serçegiller (Passeridae) (8 species)

Bayağı serçe (Passer domesticus)

Söğüt serçesi (Passer hispaniolensis)

Çalı serçesi (Passer moabiticus)

Orman serçesi (Passer montanus)

Çöl serçesi (Carpospiza brachydactyla)

Sarı gerdanlı serçe (Petronia xanthocollis)

Kaya serçesi (Petronia petronia)

Kar serçesi (Montifringilla nivalis)

Baştankaragiller (Paridae) (5 species)

Bataklık baştankarası (Parus palustris)

Dağ baştankarası (Parus lugubris)

Çam baştankarası (Parus ater)

Mavi baştankara (Parus caeruleus)

Büyük baştankara (Parus major)

Uzunkuyrukgiller (Aegithalidae) (1 species)

Bayağı uzunkuyruk (Aegithalos caudatus)

Çit kuşugiller (Troglodytidae) (1 species)

Bayağı çit kuşu (Troglodytes troglodytes)

Sıvacı kuşugiller (Sittidae) (4 species)

Anadolu sıvacı kuşu (Sitta krueperi)

Bayağı sıvacı kuşu (Sitta europaea)

Büyük kaya sıvacı kuşu (Sitta tephronota)

Kaya sıvacı kuşu (Sitta neumayer )

Örümcek kuşugiller (Laniidae) (8 species)

Kızıl kuyruklu örümcek kuşu (Lanius isabellinus)

Kızıl sırtlı örümcek kuşu (Lanius collurio)

Uzun kuyruklu örümcek kuşu (Lanius schach) (G)

Kara alınlı örümcek kuşu (Lanius minor)

Büyük örümcek kuşu (Lanius excubitor)

Kızıl başlı örümcek kuşu (Lanius senator)

Alaca örümcek kuşu (Lanius nubicus)

Bozkır örümcekkuşu (Lanius meridionalis)

Çulha kuşugiller (Remizidae) (1 species)

Bayağı çulha kuşu (Remiz pendulinus)

Bıyıklı baştankaragiller (Paradoxornithidae) (1 species)

Bıyıklı baştankara (Panurus biarmicus)

Toygargiller (Alaudidae) (14 species)

Çöl toygarı (Ammomanes deserti) (T)

Küçük çöl toygarı (Ammomanes cinctura)

Boğmaklı toygar (Melanocorypha calandra)

Küçük boğmaklı toygar (Melanocorypha bimaculata)

Ak kanatlı toygar (Melanocorypha leucoptera)

Kara toygar (Melanocorypha yeltoniensis)

Bozkır toygarı (Calandrella brachydactyla)

Çorak toygarı (Calandrella rufescens)

Asya kısa parmaklı toygarı (Calandrella cheleensis)

Tepeli toygar (Galerida cristata)

Orman toygarı (Lullula arborea)

Bayağı toygar (Tarla kuşu) (Alauda arvensis)

Kulaklı toygar (Eremophila alpestris)

Hüthüt toygarı (Alaemon alaudipes)

Kırlangıçgiller (Hirundinidae) (6 species)

Kum kırlangıcı (Riparia riparia)

Kaya kırlangıcı (Ptyonoprogne rupestris) eskiden (Hirundo rupestris)

Küçük kaya kırlangıcı (Ptyonoprogne fuligula)

Kır kırlangıcı (Hirundo rustica)

Kızıl kırlangıç (Hirundo daurica)

Ev kırlangıcı (Delichon urbica)

Kuyruksallayangiller (Motacillidae) (12 species)

Richard incir kuşu (Anthus richardi)

Pasifik incir kuşu (Anthus rubescens japonicus)

Kır incir kuşu (Anthus campestris)

Ağaç incir kuşu (Anthus trivialis)

Çayır incir kuşu (Anthus pratensis)

Yeşil sırtlı incir kuşu (Anthus hodgsoni)

Kızıl gerdanlı incir kuşu (Anthus cervinus)

Dağ incir kuşu (Anthus spinoletta)

Sarı kuyruksallayan (Motacilla flava)

Sarı başlı kuyruksallayan (Motacilla citreola)

Dağ kuyruksallayanı (Motacilla cinerea)

Ak kuyruksallayan (Motacilla alba)

Arap bülbülügiller (Pycnonotidae) (1 species)

Bayağı Arap bülbülü (Pycnonotus xanthopygos)

İpekkuyrukgiller (Bombycillidae) (1 species)

Bayağı ipekkuyruk (Bombycilla garrulus)

İpekli boğangiller (Hypocoliidae) (1 species)

İpekli boğan (Hypocolius ampelinus)

Su karatavuğugiller (Cinclidae) (1 species)

Dere kuşu (Cinclus cinclus)

Dağbülbülügiller (Prunellidae) (4 species)

Bayağı dağbülbülü (Prunella modularis)

Sürmeli dağbülbülü (Prunella ocularis)

Büyük dağbülbülü (Prunella collaris)

Sibirya dağbülbülü (Prunella montanella) (G)

Karatavukgiller (Turdidae) (9 species)

Taşkızılı (Monticola saxatilis)

Gök ardıç kuşu (Monticola solitarius)

Boğmaklı ardıç kuşu (Turdus torquatus)

Karatavuk (Turdus merula)

Tarla ardıç kuşu (Turdus pilaris)

Öter ardıç kuşu (Turdus philomelos)

Kızıl ardıç kuşu (Turdus iliacus)

Ökse ardıç kuşu (Turdus viscivorus)

Kara gerdanlı ardıç kuşu (Turdus ruficollis) (G)

Ötleğengiller (Sylviidae) (43 species)

Sarı göğüslü ötleğeni (Sylvia cantillans)

Bıyıklı ötlegen (Sylvia cantillans)

Pembe göğüslü ötleğen (Sylvia mystacea)

Maskeli ötleğen (Sylvia melanocephala)

Pullu ötleğen, Kıbrıs ötleğeni (Sylvia melanothorax)

Karaboğazlı ötleğen (Sylvia rueppelli)

Çöl ötleğeni (Sylvia nana)

Ak gözlü ötleğen (Sylvia hortensis)

Çizgili ötleğen (Sylvia nisoria)

Küçük akgerdan (Sylvia curruca)

Akgerdanlı ötleğen (Sylvia communis)

Boz ötleğen (Sylvia borin)

Karabaş ötleğen (Sylvia atricapilla)

Bozkır ötleğeni (Sylvia conspicillata)

Funda ötleğeni (Sylvia undata)

Kamış bülbülü (Cettia cetti)

Yelpazekuyruk (Cisticola juncidis)

Yeşil çıvgın (Phylloscopus trochiloides)

Sarı kaşlı çıvgın (Phylloscopus inornatus)

Yaprak söğütbülbülü (Phylloscopus humei) (G)

Orman çıvgını (Phylloscopus sibilatrix)

Bayağı çıvgın (Phylloscopus collybita)

Söğütbülbülü (Phylloscopus trochilus)

Küçük çıvgın (Phylloscopus neglectus)

Boz çıvgın (Phylloscopus bonelli)

Boz söğütbülbülü (Phylloscopus orientalis)

Kuzey çıvgını (Phylloscopus borealis) (G)

Ak mukallit (Hippolais pallida)

Küçük mukallit (Hippolais caligata)

Dağ mukallidi (Hippolais languida)

Büyük mukallit (Hippolais olivetorum)

Sarı mukallit (Hippolais icterina)

Kısa kanatlı sarı mukallit (Hippolais polyglotta)

Kındıra kamışçını (Acrocephalus schoenobaenus)

Doğu kamışçını (Acrocephalus agricola)

Kuzey kamışçını (Acrocephalus dumetorum)

Çalı kamışçını (Acrocephalus palustris)

Saz kamışçını (Acrocephalus scirpaceus)

Büyük kamışçın (Acrocephalus arundinaceus)

Bıyıklı kamışçın (Acrocephalus melanopogon)

Sarı kamışçın (Acrocephalus paludicola) (G)

Çekirge kamışçını (Locustella naevia)

Ağaç kamışçını (Locustella fluviatilis)

Bataklık kamışçını (Locustella luscinioides)

Sinekkapangiller (Muscicapidae) (27 species)

Pas renkli çalı kızılgerdanı (Cercotrichas galactotes)

Benekli sinekkapan (Muscicapa striata)

Küçük sinekkapan (Ficedula parva)

Alaca sinekkapan (Ficedula semitorquata)

Halkalı sinekkapan, Kolyeli sinekkapan (Ficedula albicollis)

Kara sinekkapan (Ficedula hypoleuca)

Çayır taşçalanı (Saxicola rubertra)

Taş kuşu (Saxicola torquata)

Sibirya taşkuşu (Saxicola maura)

Kızılgerdan (Erithacus rubecula)

Ardıç bülbülü (Luscinia luscinia)

Bülbül (Luscinia megarhynchos)

Gökgerdan (Luscinia svecica)

Kara kızılkuyruk (Phoenicurus ochruros)

Bayağı kızılkuyruk (Phoenicurus phoenicurus)

Boz kuyrukkakan (Oenanthe isabellina)

Bayağı kuyrukkakan (Oenanthe oenanthe)

Alaca kuyrukkakan (Oenanthe pleschanka)

Kara kulaklı kuyrukkakan (Oenanthe hispanica)

Çöl kuyrukkakanı (Oenanthe deserti)

Ak sırtlı kuyrukkakan (Oenanthe finschii)

Kızılca kuyrukkakan (Oenanthe xanthoprymna)

Kara sırtlı kuyrukkakan (Oenanthe lugens)

Ak tepeli kara kuyrukkakan (Oenanthe leucopyga)

Büyük kızılca kuyrukkakan (Oenanthe moesta)

Taş bülbülü (Irania gutturalis)

Karakuyruk (Cercomela melanura)

Cisticolidae (1 species)

Dikkuyruklu ötleğen (Prinia gracilis)


Çalı kuşugiller (Regulidae) (2 species)

Bayağı çalı kuşu (Regulus regulus)

Sürmeli çalı kuşu (Regulus ignicapillus)


Gece yırtıcıları (Strigiformes)


Baykuşgiller (Strigidae) (9 species)

İshak kuşu (Otus scops)

Çizgili ishakkuşu (Otus brucei) (T)

Bayağı puhu (Bubo bubo)

Balık baykuşu (Ketupa zeylonensis) (T)

Kukumav (Athene noctua)

Alaca baykuş (Strix aluco)

Kulaklı orman baykuşu (Asio otus)

Kır baykuşu (Asio flammeus)

Paçalı baykuş (Aegolius funereus)


Gündüz yırtıcıları (Falconiformes)


Atmacagiller (Accipitridae) (28 species)

Bayağı arı şahini (Pernis apivorus)

Tepeli arı şahini (Pernis ptilorhyncus) (G)

Ak çaylak (Elanus caeruleus)

Kara çaylak (Milvus migrans)

Kızıl çaylak (Milvus milvus) (T)

Ak kuyruklu kartal veya Bayağı deniz kartalı (Haliaeetus albicilla) (T)

Kara kuş (Gypaetus barbatus) (T)

Mısır akbabası (Neophron percnopterus) (T)

Kızıl akbaba (Gyps fulvus) (T)

Kara akbaba (Aegypius monachus) (T)

Yılan kartalı (Circaetus gallicus) (T)

Saz delicesi, Saz tuygunu veya Kızıl sungur (Circus aeruginosus)

Gökçe tuygun veya Gökçe delice (Circus cyaneus)

Bozkır tuygunu veya Bozkır delicesi (Circus macrourus) (T)

Çayır tuygunu veya Çayır delicesi (Circus pygargus)

Çakır kuşu (Accipiter gentilis) (T)

Bayağı atmaca (Accipiter nisus) (T)

Yoz atmaca veya Yaz atmacası (Accipiter brevipes) (T)

Bayağı şahin (Buteo buteo)

Kızıl şahin (Buteo rufinus)

Paçalı şahin (Buteo lagopus)

Küçük orman kartalı (Aquila pomarina)v

Büyük orman kartalı (Aquila clanga) (T)v

Bozkır kartalı (Aquila nipalensis) (T)v

Şah kartal (Aquila heliaca) (T)v

Kaya kartalı (Aquila chrysaetos)v

Tavşancıl (Aquila fasciata)

Küçük kartal (Hieraaetus pennatus)

Balık kartalıgiller (Pandionidae) (1 species)

Balık kartalı (Pandion heliaetus)

Doğangiller (Falconidae) (11 species)

Bıyıklı doğan (Falco biarmicus)

Ulu doğan (Falco cherrug) (T)

Boz doğan (Falco columbarius)

İsli doğan (Falco concolor)

Ada doğanı (Falco eleonorae)

Küçük kerkenez (Falco naumanni) (T)

Kızıl enseli doğan (Falco pelegrinoides) (G)

Bayağı doğan veya gök doğan (Falco peregrinus)

Delice doğan (Falco subbuteo)

Bayağı kerkenez (Falco tinnunculus)

Ala doğan (Falco vespertinus) (T)


Tüp burunlu kuşlar, Fırtına kuşları (Procellariiformes)


Yelkovangiller (Procellariidae) (2 species)

Yelkovan (Puffinus yelkouan)

Boz yelkovan (Calonectris diomedea)

Fırtına kuşugiller (Hydrobatidae) (1 species)

Fırtına kuşu (Hydrobates pelagicus)

Dalgıçkuşları (Gaviiformes)

Dalgıç kuşugiller (Gaviidae) (3 species)

Kızıl gerdanlı dalgıç (Gavia stellata)

Kara gerdanlı dalgıç (Gavia arctica)

Buz dalgıcı (Gavia immer)

Batağanlar (Podicipediformes)

Batağangiller (Podicipedidae) (5 species)

Küçük batağan (Tachybaptus ruficollis)

Bahri (Podiceps cristatus)

Kızıl boyunlu batağan (Podiceps grisegena)

Kulaklı batağan (Podiceps auritus)

Kara boyunlu batağan (Podiceps nigricollis)

Kürek ayaklılar, Pelikanlar (Pelecaniformes)


Ak pelikan (Pelecanus onocrotalus)

Tropikkuşları (Phaethontidae) (1 species)

Ak kuyruklu tropik kuşu (Phaethon lepturus) (G)

Sümsük kuşugiller (Sulidae) (1 species)

Sümsük kuşu (Morus bassanus)

Karabatakgiller (Phalacrocoracidae) (3 species)

Büyük karabatak (Phalacrocorax carbo)

Tepeli karabatak (Phalacrocorax aristotelis)

Küçük karabatak (Phalacrocorax pygmeus)

Yılanboyungiller (Anhingidae) (1 species)

Yılanboyun (Anhinga melanogaster) (N)

Pelikangiller (Pelecanidae) (2 species)

Ak pelikan (Pelecanus onocrotalus)

Tepeli pelikan veya Dalmaçya pelikanı (Pelecanus crispus) (T)

Leyleksiler (Ciconiiformes)


Balıkçılgiller (Ardeidae) (10 species)

Bayağı balaban (Botaurus stellaris)

Küçük balaban (Ixobrychus minutus)

Gece balıkçılı (Nycticorax nycticorax)

Alaca balıkçıl (Ardeola ralloides)

Sığır balıkçılı (Bubulcus ibis)

Küçük ak balıkçıl (Egretta garzetta)

Büyük ak balıkçıl (Ardea alba)

Gri balıkçıl veya Kül rengi balıkçıl (Ardea cinerea)

Erguvani balıkçıl (Ardea purpurea)

Yeşil sırtlı balıkçıl (Butorides striata)

Leylekgiller (Ciconiidae) (3 species)

Sarı gagalı leylek (Mycteria ibis)

Kara leylek (Ciconia nigra)

Leylek (Ciconia ciconia)

Aynakgiller (Threskiornithidae) (3 species)

Bayağı aynak veya Çeltikçi (Plegadis falcinellus)

Kelaynak (Geronticus eremita) (T)

Bayağı kaşıkçı (Platalea leucorodia) (T)

Flamingolar (Phoenicopteriformes)

Flamingogiller (Phoenicopteridae) (2 species)

Büyük flamingo (Phoenicopterus ruber)

Büyük flamingo (Phoenicopterus ruber) (T)

Küçük flamingo (Phoenicopterus minor) (G)

Kazsılar (Anseriformes)

Ördekgiller (Anatidae) (40 species)

Sessiz kuğu (Cygnus olor)

Küçük kuğu (Cygnus columbianus)

Ötücü kuğu (Cygnus cygnus)

Tarla kazı (Anser fabalis)

Sakarca (Anser albifrons)

Küçük sakarca (Anser erythropus) (T)

Boz kaz (Anser anser)

Küçük tarla kazı (Anser brachyrhynchus)

Ak yanaklı kaz (Branta leucopsis)

Yosun kazı (Branta bernicla)

Sibirya kazı (Branta ruficollis) (T)

Kanada kazı (Branta canadensis) (G)

Mısır kazı (Alopochen aegyptiacus) (G)

Angut (Tadorna ferruginea)

Suna (Tadorna tadorna)

Fiyu (Anas penelope)

Boz ördek (Anas strepera)

Çamurcun (Anas crecca)

Yeşilbaş (Anas plathyrnchos)

Kılkuyruk (Anas acuta)

Büyük çamurcun (Anas falcata) (G)

Çıkrıkçın (Anas querquedula)

Bayağı kaşıkgaga (Anas clypeata)

Yaz ördeği (Marmaronetta angustirostris)

Macar ördeği (Netta rufina)

Elmabaş patka (Aythya ferina)

Pasbaş patka (Aythya nyroca)

Tepeli patka (Aythya fuligula)

Karabaş patka (Aythya marila)

Pufla kazı (Somateria mollissima)

Telkuyruk (Clangula hyemalis)

Bayağı kara ördek (Melanitta nigra)

Kadife ördek (Melanitta fusca)

Ak kanatlı kara ördek (Melanitta deglandi)

Altıngöz (Bucephala clangula)

Sütlabi (Mergellus albellus)

Tarakdiş (Mergus serrator)

Büyük tarakdiş (Mergus merganser)

Kara başlı dikkuyruk (Oxyura jamaicensis)

Dikkuyruk (Oxyura leucocephala) (T)


Turnamsılar (Gruiformes)


Yelvegiller (Rallidae) (8 species)

Su kılavuzu (Rallus aquaticus)

Benekli sutavuğu (Porzana porzana)

Bataklık sutavuğu (Porzana parva)

Küçük sutavuğu (Porzana pusilla)

Bıldırcın kılavuzu (Crex crex)

Saztavuğu (Gallinula chloropus)

Sazhorozu (Porphyrio porphyrio)

Sakarmeke (Fulica atra)

Turnagiller (Gruidae) [5] (3 species)

Bayağı turna (Grus grus) (T)

Ak turna veya Rahibe turnası (Grus leucogeranus) (T)

Telli turna (Anthropoides virgo) (T)

Toygiller (Otididae) (3 species)

Mezgeldek (Tetrax tetrax) (T)

Hubara (Chlamydotis undulata) (N)

Toy (Otis tarda) (T)


Yağmur kuşları, Kıyı kuşları (Charadriiformes)


Poyraz kuşugiller (Haematopodidae) (1 species)

Bayağı poyraz kuşu (Haematopus ostralegus)

Kılıçgagagiller (Recurvirostridae) (2 species)

Bayağı uzunbacak (Himantopus himantopus) (T)

Bayağı kılıçgaga (Recurvirostra avosetta) (T)

Kocagözgiller (Burhinidae) (1 species)

Bayağı kocagöz (Burhinus oedicnemus)

Bataklık kırlangıcıgiller (Glareolidae) (3 species)

Çöl koşarı (Cursorius cursor)

Bataklık kırlangıcı (Glareola pratincola)

Karakanatlı bataklıkkırlangıcı (Glareola nordmanni) (T)

Yağmurcungiller (Charadriidae) (16 species)

Kolyeli küçük yağmurcunu, Halkalı küçük cılıbıt (Charadrius dubius)

Kolyeli büyük yağmurcunu, Halkalı cılıbıt (Charadrius hiaticula)

Akça cılıbıt (Charadrius alexandrinus)

Moğol cılıbıtı (Charadrius mongolus)

Büyük cılıbıt, Çöl yağmurcunu (Charadrius leschenaultii)

Doğu cılıbıtı, Asya yağmurcunu (Charadrius asiaticus)

Dağ cılıbıtı, Dağ yağmucunu (Eudromias morinellus)

Küçük altın yağmurcun (Pluvialis fulva) (G)

Amerika altın yağmurcunu (Pluvialis dominica) (G)

Altın yağmurcun (Pluvialis apricaria)

Gümüş yağmurcun (Pluvialis squatarola)

Diken kanatlı kız kuşu veya Mahmuzlu kız kuşu (Vanellus spinosus)

Kızıl ibikli kız kuşu veya Büyük kız kuşu (Vanellus indicus)

Ak kuyruklu kız kuşu (Vanellus leucurus)

Sürmeli kız kuşu (Vanellus gregarius) (T)

Bayağı kız kuşu (Vanellus vanellus)

Çullukgiller (Scolopacidae) (34 species)

Büyük kum kuşu, Kırmızı göğüslü kum kuşu (Calidris canutus)

Ak kum kuşu (Calidris alba)

Küçük kum kuşu (Calidris minuta)

Sarı bacaklı kum kuşu (Calidris temminckii)

Kızıl kum kuşu (Calidris ferrugina)

Kara karınlı kum kuşu (Calidris alpina)

Ak sokumlu kum kuşu (Calidris fuscicollis) (G)

Çizgili kum kuşu (Calidris melanotos) (G)

Sürmeli kum kuşu (Limicola falcinellus)

Dövüşken kuş (Philomachus pugnax)

Küçük su çulluğu (Lymnocryptes minimus)

Su çulluğu (Gallinago gallinago) (T)

Büyük su çulluğu (Gallinago media) (T)

Yalnız bataklık çulluğu (Gallinago solitaria) (G)

Çamurçulluğu (Limosa limosa) (T)

Kıyı çamur çulluğu (Limosa lapponica)

Avrasya çulluğu (Scolopax rusticola)

Sürmeli kervan çulluğu (Numenius phaeopus)

Küçük kervan çulluğu (Numenius tenuirostris) (T)

Bayağı kervan çulluğu (Numenius arquata)

Kara kızılbacak (Tringa erythropus)

Kızılbacak (Tringa totanus)

Bataklık düdükçünü (Tringa stagnatilis)

Yeşilbacak (Tringa nabularia)

Yeşil düdükçün (Tringa ochropus)

Orman düdükçünü (Tringa glareola)

Küçük sarıbacak (Tringa flavipes)

Dere düdükçünü (Actitis hypoleucos)

Benekli düdükçün (Actitis macularia) (G)

Bayağı taşçeviren (Arenaria interpres)

Sarıbacak (Xenus cinereus)

Büyük deniz düdükçünü (Phalaropus tricolor)

Deniz düdükçünü (Phalaropus lobatus)

Kızıl deniz düdükçünü (Phalaropus fulicarius)

Korsanmartıgiller (Stercorariidae) (4 species)

Kütkuyruklu korsan martı (Stercorarius pomarinus)

Kutup korsan martısı (Stercorarius parasiticus)

Uzunkuyruklu korsan martı (Stercorarius longicaudus)

Büyük korsan martı (Stercorarius skua)

Martıgiller (Laridae) (17 species)

Beyaz gözlü martı (Larus leucophthalmus ) (T)

Büyük karabaş martı (Larus ichthyaetus)

Akdeniz martısı (Larus melanocephalus)

Küçük martı (Larus minutus)

Karabaş martı (Larus ridibundus)

İnce gagalı martı (Larus genei)

Ada martısı (Larus audouinii) (T)

Küçük gümüş martı (Larus canus)

Kara sırtlı martı (Larus fuscus)

Gümüş martı (Larus michahellis)

Hazar martısı (Larus cachinnans)

Doğu martısı (Larus armenicus)

Kutup martısı (Larus hyperboreus)

Büyük kara sırtlı martı (Larus marinus)

Kuzey gümüş martı (Larus argentatus)

Heuglin martısı (Larus heuglini)

Kara bacaklı martı (Rissa tridactyla)

Sumrugiller (Sternidae) (10 species)

Gülen sumru (Gelochelidon nilotica)

Hazar sumrusu (Sterna caspia)

Tepeli sumru (Sterna bengalensis)

Kara gagalı sumru (Sterna sandvicensis)

Bayağı sumru (Sterna hirundo)

Kuzey sumrusu veya Kutup sumrusu (Sterna paradisea)

Küçük sumru (Sterna albifrons)

Bıyıklı sumru (Chlidonias hybridus)

Kara sumru (Chlidonias niger)

Ak kanatlı sumru (Chlidonias leucopterus)


Tavuksular (Galliformes)


Sülüngiller (Phasianidae) (8 species)

Bayağı sülün (Phasianus colchicus)

Kızıl ayaklı keklik (alectoris rufa)

Kınalı keklik (Alectoris chukar)

Kaya kekliği veya Taş kekliği (Alectoris graeca)

Kum kekliği (Ammoperdix griseogularis)

Turaç (Francolinus francolinus)

Çil keklik (Perdix perdix)

Bayağı bıldırcın (Coturnix coturnix)

Ürkeklik (Tetraogallus caspius)

Orman tavukları (Tetraoninae) (2 species)

Kara orman tavuğu (Tetrao tetrix) (N)

Kafkas kara orman tavuğu (Tetrao mlokosiewiczi) (T)

Guguk kuşları (Cuculiformes)

Guguk kuşugiller (Cuculidae) (2 species)

Tepeli guguk (Clamator glandarius)

Bayağı guguk (Cuculus canorus)

Güvercinler (Columbiformes)


Güvercingiller (Columbidae) (8 species)

Kaya güvercini (Columba livia)

Gökçe güvercin (Columba oenas)

Tahtalı (Columba palumbus)

Kumru (Streptopelia decaocta)

Üveyik (Streptopelia turtur)

Küçük kumru (Streptopelia senegalensis)

Büyük üveyik (Streptopelia orientalis) (G)

Kap kumrusu (Oena capensis) (G)

Bağırtlaklar (Pteroclidiformes)

Bağırtlakgiller (Pteroclididae) (5 species)

Benekli bağırtlak (Pterocles senegallus) (T)

Bayağı bağırtlak (Pterocles orientalis) (T)

Kılkuyruk bağırtlak (Pterocles alchata) (T)

Kahverengi karınlı bağırtlak (Pterocles exustus) (G)

Paçalı bağırtlak (Syrrhaptes paradoxus) (T)

Papağansılar (Psittaciformes)

Papağangiller (Psittacidae) (2 species)

Yeşil papağan (Psittacula krameri) (Y)

İskender papağanı (Psittacula eupatria) (Y)

Çoban Aldatanlar (Caprimulgiformes)

Çobanaldatangiller (Caprimulgidae) (1 species)

Çobanaldatan (Caprimulgus europaeus)

Ebabiller, Sağanlar (Apodiformes)

Sağangiller (Apodidae) (4 species)

Ebabil (Apus apus)

Boz ebabil (Apus pallidus)

Ak karınlı ebabil (Apus melba)

Küçük ebabil (Apus affinis)


Kuzgunkuşları (Coraciiformes)


Yalıçapkınıgiller (Alcedinidae) (2 species)

Bayağı yalıçapkını (Alcedo atthis)

Alaca yalıçapkını (Ceryle rudis) (T)

Halcyonidae (1 species)

İzmir yalıçapkını (Halcyon smyrnensis)

Arı kuşugiller (Meropidae) (2 species)

Yeşil arı kuşu (Merops persicus) (T)

Avrupa arı kuşu (Merops apiaster)

Gökkuzgunugiller (Coraciidae) (2 species)

Gökkuzgun (Coracias garrulus)

Hint gökkuzgunu (Coracias benghalensis)

İbibikgiller (Upupidae) (1 species)

İbibik (Upupa epops)


Ağaçkakanlar (Piciformes)


Ağaçkakangiller (Picidae) (9 species)

Bayağı boyunburan (Jynx torquilla)

Küçük yeşil ağaçkakan (Picus canus)

Yeşil ağaçkakan (Picus viridis)

Kara ağaçkakan (Dryocopus martius)

Göknar ağaçkakanı (Dendrocopos major)

Alaca ağaçkakan (Dendrocopos syriacus)

Ortanca ağaçkakan (Dendrocopos medius)

Ak sırtlı ağaçkakan (Dendrocopos leucotos)

Küçük ağaçkakan (Dendrocopos minor)

 

Ötücü kuşlar (Passeriformes)

İspinozgiller (Fringillidae) (21 species)

Bayağı ispinoz (Fringilla coelebs)

Dağ ispinozu (Fringilla montifringilla)

Florya (Carduelis chloris)

Saka kuşu (Carduelis carduelis)

Kara başlı iskete (Carduelis spinus)

Keten kuşu (Carduelis cannabina)

Sarı gagalı keten kuşu (Carduelis flavirostris)

Kuzey keten kuşu (Huş isketesi) (Carduelis flammea)

Alp isketesi (Carduelis citrinella)

Boz alamecek (Rhodospiza obsoleta)

Bayağı çaprazgaga (Loxia curvirostra)

Alamecek (Rhodopechys sanguinea)

Doğu alameceği (Bucanetes mongolicus)

Küçük alamecek (Bucanetes githagineus)

Bayağı çütre (Carpodacus erythrinus)

Büyük çütre (Carpodacus rubicilla) (G)

Bayağı şakrak kuşu (Pyrrhula pyrrhula)

Bayağı kocabaş (Coccothraustes coccothraustes)

Kara iskete (Serinus pusillus)

Küçük iskete (Serinus serinus)

Suriye kanaryası (Serinus syriacus)

Kiraz kuşugiller (Emberizidae) (19 species)

Alaca kiraz kuşu veya Kar kiraz kuşu (Plectrophenax nivalis) (G)

Ak başlı kiraz kuşu (Emberiza leucocephalos)

Sarı kiraz kuşu (Emberiza citrinella)

Bahçe kiraz kuşu (Emberiza cirlus)

Kaya kiraz kuşu (Emberiza cia)

Gri başlı kiraz kuşu (Emberiza striolata)

Boz kiraz kuşu (Emberiza cineracea)

Bayağı kiraz kuşu (Emberiza hortulana)

Doğu kiraz kuşu (Emberiza buchanani)

Kızıl kiraz kuşu (Emberiza caesia)

Ak kaşlı kiraz kuşu (Emberiza rustica)

Küçük kiraz kuşu (Emberiza pusilla)

Bataklık kiraz kuşu (Emberiza schoeniclus)

Kızıl başlı kiraz kuşu (Emberiza bruniceps)

Kara başlı kiraz kuşu (Emberiza melanocephala)

Ev kiraz kuşu (Emberiza sahari)

Tarla kiraz kuşu veya Tarla çintesi (Emberiza calandra) eskiden (Miliaria calandra)

Kuşaklı kiraz kuşu (Emberiza aureola) (T)

Lapon çintesi (Calcarius lapponicus) (G)

Sarıasmagiller (Oriolidae) (1 species)

Bayağı sarıasma (Oriolus oriolus)

Kargagiller (Corvidae) (12 species)

Göknar kargası (Nucifraga caryocatactes)

Sarı gagalı dağ kargası (Pyrrhocorax graculus)

Kırmızı gagalı dağ kargası (Pyrrhocorax pyrrhocorax)

Bayağı alakarga (Garrulus glandarius)

Avrupa saksağanı (Pica pica)

Bayağı kuzgun (Corvus corax)

Çöl kuzgunu (Corvus ruficollis)

Küçük karga (Corvus monedula)

Ekin kargası (Corvus frugilegus)

Leş kargası (Corvus corone)

Avrupa leş kargası (Corvus corone corone)

Kısa kuyruklu kuzgun (Corvus rhipidurus)

Sığırcıkgiller (Sturnidae) (3 species)

Bayağı sığırcık (Sturnus vulgaris)

Ala sığırcık (Sturnus roseus)

Çiğdeci (Acridotheres tristis) (Y)

Tırmaşık kuşugiller (Certhiidae) (2 species)

Orman tırmaşık kuşu (Certhia familiaris)

Bahçe tırmaşık kuşu (Certhia brachydactyla)

Duvartırmaşık kuşugiller (Tichodromadidae) (1 species)

Bayağı duvartırmaşık kuşu (Tichodroma muraia )

Serçegiller (Passeridae) (8 species)

Bayağı serçe (Passer domesticus)

Söğüt serçesi (Passer hispaniolensis)

Çalı serçesi (Passer moabiticus)

Orman serçesi (Passer montanus)

Çöl serçesi (Carpospiza brachydactyla)

Sarı gerdanlı serçe (Petronia xanthocollis)

Kaya serçesi (Petronia petronia)

Kar serçesi (Montifringilla nivalis)

Baştankaragiller (Paridae) (5 species)

Bataklık baştankarası (Parus palustris)

Dağ baştankarası (Parus lugubris)

Çam baştankarası (Parus ater)

Mavi baştankara (Parus caeruleus)

Büyük baştankara (Parus major)

Uzunkuyrukgiller (Aegithalidae) (1 species)

Bayağı uzunkuyruk (Aegithalos caudatus)

Çit kuşugiller (Troglodytidae) (1 species)

Bayağı çit kuşu (Troglodytes troglodytes)

Sıvacı kuşugiller (Sittidae) (4 species)

Anadolu sıvacı kuşu (Sitta krueperi)

Bayağı sıvacı kuşu (Sitta europaea)

Büyük kaya sıvacı kuşu (Sitta tephronota)

Kaya sıvacı kuşu (Sitta neumayer )

Örümcek kuşugiller (Laniidae) (8 species)

Kızıl kuyruklu örümcek kuşu (Lanius isabellinus)

Kızıl sırtlı örümcek kuşu (Lanius collurio)

Uzun kuyruklu örümcek kuşu (Lanius schach) (G)

Kara alınlı örümcek kuşu (Lanius minor)

Büyük örümcek kuşu (Lanius excubitor)

Kızıl başlı örümcek kuşu (Lanius senator)

Alaca örümcek kuşu (Lanius nubicus)

Bozkır örümcekkuşu (Lanius meridionalis)

Çulha kuşugiller (Remizidae) (1 species)

Bayağı çulha kuşu (Remiz pendulinus)

Bıyıklı baştankaragiller (Paradoxornithidae) (1 species)

Bıyıklı baştankara (Panurus biarmicus)

Toygargiller (Alaudidae) (14 species)

Çöl toygarı (Ammomanes deserti) (T)

Küçük çöl toygarı (Ammomanes cinctura)

Boğmaklı toygar (Melanocorypha calandra)

Küçük boğmaklı toygar (Melanocorypha bimaculata)

Ak kanatlı toygar (Melanocorypha leucoptera)

Kara toygar (Melanocorypha yeltoniensis)

Bozkır toygarı (Calandrella brachydactyla)

Çorak toygarı (Calandrella rufescens)

Asya kısa parmaklı toygarı (Calandrella cheleensis)

Tepeli toygar (Galerida cristata)

Orman toygarı (Lullula arborea)

Bayağı toygar (Tarla kuşu) (Alauda arvensis)

Kulaklı toygar (Eremophila alpestris)

Hüthüt toygarı (Alaemon alaudipes)

Kırlangıçgiller (Hirundinidae) (6 species)

Kum kırlangıcı (Riparia riparia)

Kaya kırlangıcı (Ptyonoprogne rupestris) eskiden (Hirundo rupestris)

Küçük kaya kırlangıcı (Ptyonoprogne fuligula)

Kır kırlangıcı (Hirundo rustica)

Kızıl kırlangıç (Hirundo daurica)

Ev kırlangıcı (Delichon urbica)

Kuyruksallayangiller (Motacillidae) (12 species)

Richard incir kuşu (Anthus richardi)

Pasifik incir kuşu (Anthus rubescens japonicus)

Kır incir kuşu (Anthus campestris)

Ağaç incir kuşu (Anthus trivialis)

Çayır incir kuşu (Anthus pratensis)

Yeşil sırtlı incir kuşu (Anthus hodgsoni)

Kızıl gerdanlı incir kuşu (Anthus cervinus)

Dağ incir kuşu (Anthus spinoletta)

Sarı kuyruksallayan (Motacilla flava)

Sarı başlı kuyruksallayan (Motacilla citreola)

Dağ kuyruksallayanı (Motacilla cinerea)

Ak kuyruksallayan (Motacilla alba)

Arap bülbülügiller (Pycnonotidae) (1 species)

Bayağı Arap bülbülü (Pycnonotus xanthopygos)

İpekkuyrukgiller (Bombycillidae) (1 species)

Bayağı ipekkuyruk (Bombycilla garrulus)

İpekli boğangiller (Hypocoliidae) (1 species)

İpekli boğan (Hypocolius ampelinus)

Su karatavuğugiller (Cinclidae) (1 species)

Dere kuşu (Cinclus cinclus)

Dağbülbülügiller (Prunellidae) (4 species)

Bayağı dağbülbülü (Prunella modularis)

Sürmeli dağbülbülü (Prunella ocularis)

Büyük dağbülbülü (Prunella collaris)

Sibirya dağbülbülü (Prunella montanella) (G)

Karatavukgiller (Turdidae) (9 species)

Taşkızılı (Monticola saxatilis)

Gök ardıç kuşu (Monticola solitarius)

Boğmaklı ardıç kuşu (Turdus torquatus)

Karatavuk (Turdus merula)

Tarla ardıç kuşu (Turdus pilaris)

Öter ardıç kuşu (Turdus philomelos)

Kızıl ardıç kuşu (Turdus iliacus)

Ökse ardıç kuşu (Turdus viscivorus)

Kara gerdanlı ardıç kuşu (Turdus ruficollis) (G)

Ötleğengiller (Sylviidae) (43 species)

Sarı göğüslü ötleğeni (Sylvia cantillans)

Bıyıklı ötlegen (Sylvia cantillans)

Pembe göğüslü ötleğen (Sylvia mystacea)

Maskeli ötleğen (Sylvia melanocephala)

Pullu ötleğen, Kıbrıs ötleğeni (Sylvia melanothorax)

Karaboğazlı ötleğen (Sylvia rueppelli)

Çöl ötleğeni (Sylvia nana)

Ak gözlü ötleğen (Sylvia hortensis)

Çizgili ötleğen (Sylvia nisoria)

Küçük akgerdan (Sylvia curruca)

Akgerdanlı ötleğen (Sylvia communis)

Boz ötleğen (Sylvia borin)

Karabaş ötleğen (Sylvia atricapilla)

Bozkır ötleğeni (Sylvia conspicillata)

Funda ötleğeni (Sylvia undata)

Kamış bülbülü (Cettia cetti)

Yelpazekuyruk (Cisticola juncidis)

Yeşil çıvgın (Phylloscopus trochiloides)

Sarı kaşlı çıvgın (Phylloscopus inornatus)

Yaprak söğütbülbülü (Phylloscopus humei) (G)

Orman çıvgını (Phylloscopus sibilatrix)

Bayağı çıvgın (Phylloscopus collybita)

Söğütbülbülü (Phylloscopus trochilus)

Küçük çıvgın (Phylloscopus neglectus)

Boz çıvgın (Phylloscopus bonelli)

Boz söğütbülbülü (Phylloscopus orientalis)

Kuzey çıvgını (Phylloscopus borealis) (G)

Ak mukallit (Hippolais pallida)

Küçük mukallit (Hippolais caligata)

Dağ mukallidi (Hippolais languida)

Büyük mukallit (Hippolais olivetorum)

Sarı mukallit (Hippolais icterina)

Kısa kanatlı sarı mukallit (Hippolais polyglotta)

Kındıra kamışçını (Acrocephalus schoenobaenus)

Doğu kamışçını (Acrocephalus agricola)

Kuzey kamışçını (Acrocephalus dumetorum)

Çalı kamışçını (Acrocephalus palustris)

Saz kamışçını (Acrocephalus scirpaceus)

Büyük kamışçın (Acrocephalus arundinaceus)

Bıyıklı kamışçın (Acrocephalus melanopogon)

Sarı kamışçın (Acrocephalus paludicola) (G)

Çekirge kamışçını (Locustella naevia)

Ağaç kamışçını (Locustella fluviatilis)

Bataklık kamışçını (Locustella luscinioides)

Sinekkapangiller (Muscicapidae) (27 species)

Pas renkli çalı kızılgerdanı (Cercotrichas galactotes)

Benekli sinekkapan (Muscicapa striata)

Küçük sinekkapan (Ficedula parva)

Alaca sinekkapan (Ficedula semitorquata)

Halkalı sinekkapan, Kolyeli sinekkapan (Ficedula albicollis)

Kara sinekkapan (Ficedula hypoleuca)

Çayır taşçalanı (Saxicola rubertra)

Taş kuşu (Saxicola torquata)

Sibirya taşkuşu (Saxicola maura)

Kızılgerdan (Erithacus rubecula)

Ardıç bülbülü (Luscinia luscinia)

Bülbül (Luscinia megarhynchos)

Gökgerdan (Luscinia svecica)

Kara kızılkuyruk (Phoenicurus ochruros)

Bayağı kızılkuyruk (Phoenicurus phoenicurus)

Boz kuyrukkakan (Oenanthe isabellina)

Bayağı kuyrukkakan (Oenanthe oenanthe)

Alaca kuyrukkakan (Oenanthe pleschanka)

Kara kulaklı kuyrukkakan (Oenanthe hispanica)

Çöl kuyrukkakanı (Oenanthe deserti)

Ak sırtlı kuyrukkakan (Oenanthe finschii)

Kızılca kuyrukkakan (Oenanthe xanthoprymna)

Kara sırtlı kuyrukkakan (Oenanthe lugens)

Ak tepeli kara kuyrukkakan (Oenanthe leucopyga)

Büyük kızılca kuyrukkakan (Oenanthe moesta)

Taş bülbülü (Irania gutturalis)

Karakuyruk (Cercomela melanura)

Cisticolidae (1 species)

Dikkuyruklu ötleğen (Prinia gracilis)


Çalı kuşugiller (Regulidae) (2 species)

Bayağı çalı kuşu (Regulus regulus)

Sürmeli çalı kuşu (Regulus ignicapillus)


Gece yırtıcıları (Strigiformes)


Baykuşgiller (Strigidae) (9 species)

İshak kuşu (Otus scops)

Çizgili ishakkuşu (Otus brucei) (T)

Bayağı puhu (Bubo bubo)

Balık baykuşu (Ketupa zeylonensis) (T)

Kukumav (Athene noctua)

Alaca baykuş (Strix aluco)

Kulaklı orman baykuşu (Asio otus)

Kır baykuşu (Asio flammeus)

Paçalı baykuş (Aegolius funereus)


Gündüz yırtıcıları (Falconiformes)


Atmacagiller (Accipitridae) (28 species)

Bayağı arı şahini (Pernis apivorus)

Tepeli arı şahini (Pernis ptilorhyncus) (G)

Ak çaylak (Elanus caeruleus)

Kara çaylak (Milvus migrans)

Kızıl çaylak (Milvus milvus) (T)

Ak kuyruklu kartal veya Bayağı deniz kartalı (Haliaeetus albicilla) (T)

Kara kuş (Gypaetus barbatus) (T)

Mısır akbabası (Neophron percnopterus) (T)

Kızıl akbaba (Gyps fulvus) (T)

Kara akbaba (Aegypius monachus) (T)

Yılan kartalı (Circaetus gallicus) (T)

Saz delicesi, Saz tuygunu veya Kızıl sungur (Circus aeruginosus)

Gökçe tuygun veya Gökçe delice (Circus cyaneus)

Bozkır tuygunu veya Bozkır delicesi (Circus macrourus) (T)

Çayır tuygunu veya Çayır delicesi (Circus pygargus)

Çakır kuşu (Accipiter gentilis) (T)

Bayağı atmaca (Accipiter nisus) (T)

Yoz atmaca veya Yaz atmacası (Accipiter brevipes) (T)

Bayağı şahin (Buteo buteo)

Kızıl şahin (Buteo rufinus)

Paçalı şahin (Buteo lagopus)

Küçük orman kartalı (Aquila pomarina)v

Büyük orman kartalı (Aquila clanga) (T)v

Bozkır kartalı (Aquila nipalensis) (T)v

Şah kartal (Aquila heliaca) (T)v

Kaya kartalı (Aquila chrysaetos)v

Tavşancıl (Aquila fasciata)

Küçük kartal (Hieraaetus pennatus)

Balık kartalıgiller (Pandionidae) (1 species)

Balık kartalı (Pandion heliaetus)

Doğangiller (Falconidae) (11 species)

Bıyıklı doğan (Falco biarmicus)

Ulu doğan (Falco cherrug) (T)

Boz doğan (Falco columbarius)

İsli doğan (Falco concolor)

Ada doğanı (Falco eleonorae)

Küçük kerkenez (Falco naumanni) (T)

Kızıl enseli doğan (Falco pelegrinoides) (G)

Bayağı doğan veya gök doğan (Falco peregrinus)

Delice doğan (Falco subbuteo)

Bayağı kerkenez (Falco tinnunculus)

Ala doğan (Falco vespertinus) (T)


Tüp burunlu kuşlar, Fırtına kuşları (Procellariiformes)


Yelkovangiller (Procellariidae) (2 species)

Yelkovan (Puffinus yelkouan)

Boz yelkovan (Calonectris diomedea)

Fırtına kuşugiller (Hydrobatidae) (1 species)

Fırtına kuşu (Hydrobates pelagicus)

Dalgıçkuşları (Gaviiformes)

Dalgıç kuşugiller (Gaviidae) (3 species)

Kızıl gerdanlı dalgıç (Gavia stellata)

Kara gerdanlı dalgıç (Gavia arctica)

Buz dalgıcı (Gavia immer)

Batağanlar (Podicipediformes)

Batağangiller (Podicipedidae) (5 species)

Küçük batağan (Tachybaptus ruficollis)

Bahri (Podiceps cristatus)

Kızıl boyunlu batağan (Podiceps grisegena)

Kulaklı batağan (Podiceps auritus)

Kara boyunlu batağan (Podiceps nigricollis)

Kürek ayaklılar, Pelikanlar (Pelecaniformes)


Ak pelikan (Pelecanus onocrotalus)

Tropikkuşları (Phaethontidae) (1 species)

Ak kuyruklu tropik kuşu (Phaethon lepturus) (G)

Sümsük kuşugiller (Sulidae) (1 species)

Sümsük kuşu (Morus bassanus)

Karabatakgiller (Phalacrocoracidae) (3 species)

Büyük karabatak (Phalacrocorax carbo)

Tepeli karabatak (Phalacrocorax aristotelis)

Küçük karabatak (Phalacrocorax pygmeus)

Yılanboyungiller (Anhingidae) (1 species)

Yılanboyun (Anhinga melanogaster) (N)

Pelikangiller (Pelecanidae) (2 species)

Ak pelikan (Pelecanus onocrotalus)

Tepeli pelikan veya Dalmaçya pelikanı (Pelecanus crispus) (T)

Leyleksiler (Ciconiiformes)


Balıkçılgiller (Ardeidae) (10 species)

Bayağı balaban (Botaurus stellaris)

Küçük balaban (Ixobrychus minutus)

Gece balıkçılı (Nycticorax nycticorax)

Alaca balıkçıl (Ardeola ralloides)

Sığır balıkçılı (Bubulcus ibis)

Küçük ak balıkçıl (Egretta garzetta)

Büyük ak balıkçıl (Ardea alba)

Gri balıkçıl veya Kül rengi balıkçıl (Ardea cinerea)

Erguvani balıkçıl (Ardea purpurea)

Yeşil sırtlı balıkçıl (Butorides striata)

Leylekgiller (Ciconiidae) (3 species)

Sarı gagalı leylek (Mycteria ibis)

Kara leylek (Ciconia nigra)

Leylek (Ciconia ciconia)

Aynakgiller (Threskiornithidae) (3 species)

Bayağı aynak veya Çeltikçi (Plegadis falcinellus)

Kelaynak (Geronticus eremita) (T)

Bayağı kaşıkçı (Platalea leucorodia) (T)

Flamingolar (Phoenicopteriformes)

Flamingogiller (Phoenicopteridae) (2 species)

Büyük flamingo (Phoenicopterus ruber)

Büyük flamingo (Phoenicopterus ruber) (T)

Küçük flamingo (Phoenicopterus minor) (G)

Kazsılar (Anseriformes)

Ördekgiller (Anatidae) (40 species)

Sessiz kuğu (Cygnus olor)

Küçük kuğu (Cygnus columbianus)

Ötücü kuğu (Cygnus cygnus)

Tarla kazı (Anser fabalis)

Sakarca (Anser albifrons)

Küçük sakarca (Anser erythropus) (T)

Boz kaz (Anser anser)

Küçük tarla kazı (Anser brachyrhynchus)

Ak yanaklı kaz (Branta leucopsis)

Yosun kazı (Branta bernicla)

Sibirya kazı (Branta ruficollis) (T)

Kanada kazı (Branta canadensis) (G)

Mısır kazı (Alopochen aegyptiacus) (G)

Angut (Tadorna ferruginea)

Suna (Tadorna tadorna)

Fiyu (Anas penelope)

Boz ördek (Anas strepera)

Çamurcun (Anas crecca)

Yeşilbaş (Anas plathyrnchos)

Kılkuyruk (Anas acuta)

Büyük çamurcun (Anas falcata) (G)

Çıkrıkçın (Anas querquedula)

Bayağı kaşıkgaga (Anas clypeata)

Yaz ördeği (Marmaronetta angustirostris)

Macar ördeği (Netta rufina)

Elmabaş patka (Aythya ferina)

Pasbaş patka (Aythya nyroca)

Tepeli patka (Aythya fuligula)

Karabaş patka (Aythya marila)

Pufla kazı (Somateria mollissima)

Telkuyruk (Clangula hyemalis)

Bayağı kara ördek (Melanitta nigra)

Kadife ördek (Melanitta fusca)

Ak kanatlı kara ördek (Melanitta deglandi)

Altıngöz (Bucephala clangula)

Sütlabi (Mergellus albellus)

Tarakdiş (Mergus serrator)

Büyük tarakdiş (Mergus merganser)

Kara başlı dikkuyruk (Oxyura jamaicensis)

Dikkuyruk (Oxyura leucocephala) (T)


Turnamsılar (Gruiformes)


Yelvegiller (Rallidae) (8 species)

Su kılavuzu (Rallus aquaticus)

Benekli sutavuğu (Porzana porzana)

Bataklık sutavuğu (Porzana parva)

Küçük sutavuğu (Porzana pusilla)

Bıldırcın kılavuzu (Crex crex)

Saztavuğu (Gallinula chloropus)

Sazhorozu (Porphyrio porphyrio)

Sakarmeke (Fulica atra)

Turnagiller (Gruidae) [5] (3 species)

Bayağı turna (Grus grus) (T)

Ak turna veya Rahibe turnası (Grus leucogeranus) (T)

Telli turna (Anthropoides virgo) (T)

Toygiller (Otididae) (3 species)

Mezgeldek (Tetrax tetrax) (T)

Hubara (Chlamydotis undulata) (N)

Toy (Otis tarda) (T)


Yağmur kuşları, Kıyı kuşları (Charadriiformes)


Poyraz kuşugiller (Haematopodidae) (1 species)

Bayağı poyraz kuşu (Haematopus ostralegus)

Kılıçgagagiller (Recurvirostridae) (2 species)

Bayağı uzunbacak (Himantopus himantopus) (T)

Bayağı kılıçgaga (Recurvirostra avosetta) (T)

Kocagözgiller (Burhinidae) (1 species)

Bayağı kocagöz (Burhinus oedicnemus)

Bataklık kırlangıcıgiller (Glareolidae) (3 species)

Çöl koşarı (Cursorius cursor)

Bataklık kırlangıcı (Glareola pratincola)

Karakanatlı bataklıkkırlangıcı (Glareola nordmanni) (T)

Yağmurcungiller (Charadriidae) (16 species)

Kolyeli küçük yağmurcunu, Halkalı küçük cılıbıt (Charadrius dubius)

Kolyeli büyük yağmurcunu, Halkalı cılıbıt (Charadrius hiaticula)

Akça cılıbıt (Charadrius alexandrinus)

Moğol cılıbıtı (Charadrius mongolus)

Büyük cılıbıt, Çöl yağmurcunu (Charadrius leschenaultii)

Doğu cılıbıtı, Asya yağmurcunu (Charadrius asiaticus)

Dağ cılıbıtı, Dağ yağmucunu (Eudromias morinellus)

Küçük altın yağmurcun (Pluvialis fulva) (G)

Amerika altın yağmurcunu (Pluvialis dominica) (G)

Altın yağmurcun (Pluvialis apricaria)

Gümüş yağmurcun (Pluvialis squatarola)

Diken kanatlı kız kuşu veya Mahmuzlu kız kuşu (Vanellus spinosus)

Kızıl ibikli kız kuşu veya Büyük kız kuşu (Vanellus indicus)

Ak kuyruklu kız kuşu (Vanellus leucurus)

Sürmeli kız kuşu (Vanellus gregarius) (T)

Bayağı kız kuşu (Vanellus vanellus)

Çullukgiller (Scolopacidae) (34 species)

Büyük kum kuşu, Kırmızı göğüslü kum kuşu (Calidris canutus)

Ak kum kuşu (Calidris alba)

Küçük kum kuşu (Calidris minuta)

Sarı bacaklı kum kuşu (Calidris temminckii)

Kızıl kum kuşu (Calidris ferrugina)

Kara karınlı kum kuşu (Calidris alpina)

Ak sokumlu kum kuşu (Calidris fuscicollis) (G)

Çizgili kum kuşu (Calidris melanotos) (G)

Sürmeli kum kuşu (Limicola falcinellus)

Dövüşken kuş (Philomachus pugnax)

Küçük su çulluğu (Lymnocryptes minimus)

Su çulluğu (Gallinago gallinago) (T)

Büyük su çulluğu (Gallinago media) (T)

Yalnız bataklık çulluğu (Gallinago solitaria) (G)

Çamurçulluğu (Limosa limosa) (T)

Kıyı çamur çulluğu (Limosa lapponica)

Avrasya çulluğu (Scolopax rusticola)

Sürmeli kervan çulluğu (Numenius phaeopus)

Küçük kervan çulluğu (Numenius tenuirostris) (T)

Bayağı kervan çulluğu (Numenius arquata)

Kara kızılbacak (Tringa erythropus)

Kızılbacak (Tringa totanus)

Bataklık düdükçünü (Tringa stagnatilis)

Yeşilbacak (Tringa nabularia)

Yeşil düdükçün (Tringa ochropus)

Orman düdükçünü (Tringa glareola)

Küçük sarıbacak (Tringa flavipes)

Dere düdükçünü (Actitis hypoleucos)

Benekli düdükçün (Actitis macularia) (G)

Bayağı taşçeviren (Arenaria interpres)

Sarıbacak (Xenus cinereus)

Büyük deniz düdükçünü (Phalaropus tricolor)

Deniz düdükçünü (Phalaropus lobatus)

Kızıl deniz düdükçünü (Phalaropus fulicarius)

Korsanmartıgiller (Stercorariidae) (4 species)

Kütkuyruklu korsan martı (Stercorarius pomarinus)

Kutup korsan martısı (Stercorarius parasiticus)

Uzunkuyruklu korsan martı (Stercorarius longicaudus)

Büyük korsan martı (Stercorarius skua)

Martıgiller (Laridae) (17 species)

Beyaz gözlü martı (Larus leucophthalmus ) (T)

Büyük karabaş martı (Larus ichthyaetus)

Akdeniz martısı (Larus melanocephalus)

Küçük martı (Larus minutus)

Karabaş martı (Larus ridibundus)

İnce gagalı martı (Larus genei)

Ada martısı (Larus audouinii) (T)

Küçük gümüş martı (Larus canus)

Kara sırtlı martı (Larus fuscus)

Gümüş martı (Larus michahellis)

Hazar martısı (Larus cachinnans)

Doğu martısı (Larus armenicus)

Kutup martısı (Larus hyperboreus)

Büyük kara sırtlı martı (Larus marinus)

Kuzey gümüş martı (Larus argentatus)

Heuglin martısı (Larus heuglini)

Kara bacaklı martı (Rissa tridactyla)

Sumrugiller (Sternidae) (10 species)

Gülen sumru (Gelochelidon nilotica)

Hazar sumrusu (Sterna caspia)

Tepeli sumru (Sterna bengalensis)

Kara gagalı sumru (Sterna sandvicensis)

Bayağı sumru (Sterna hirundo)

Kuzey sumrusu veya Kutup sumrusu (Sterna paradisea)

Küçük sumru (Sterna albifrons)

Bıyıklı sumru (Chlidonias hybridus)

Kara sumru (Chlidonias niger)

Ak kanatlı sumru (Chlidonias leucopterus)


Tavuksular (Galliformes)


Sülüngiller (Phasianidae) (8 species)

Bayağı sülün (Phasianus colchicus)

Kızıl ayaklı keklik (alectoris rufa)

Kınalı keklik (Alectoris chukar)

Kaya kekliği veya Taş kekliği (Alectoris graeca)

Kum kekliği (Ammoperdix griseogularis)

Turaç (Francolinus francolinus)

Çil keklik (Perdix perdix)

Bayağı bıldırcın (Coturnix coturnix)

Ürkeklik (Tetraogallus caspius)

Orman tavukları (Tetraoninae) (2 species)

Kara orman tavuğu (Tetrao tetrix) (N)

Kafkas kara orman tavuğu (Tetrao mlokosiewiczi) (T)

Guguk kuşları (Cuculiformes)

Guguk kuşugiller (Cuculidae) (2 species)

Tepeli guguk (Clamator glandarius)

Bayağı guguk (Cuculus canorus)

Güvercinler (Columbiformes)


Güvercingiller (Columbidae) (8 species)

Kaya güvercini (Columba livia)

Gökçe güvercin (Columba oenas)

Tahtalı (Columba palumbus)

Kumru (Streptopelia decaocta)

Üveyik (Streptopelia turtur)

Küçük kumru (Streptopelia senegalensis)

Büyük üveyik (Streptopelia orientalis) (G)

Kap kumrusu (Oena capensis) (G)

Bağırtlaklar (Pteroclidiformes)

Bağırtlakgiller (Pteroclididae) (5 species)

Benekli bağırtlak (Pterocles senegallus) (T)

Bayağı bağırtlak (Pterocles orientalis) (T)

Kılkuyruk bağırtlak (Pterocles alchata) (T)

Kahverengi karınlı bağırtlak (Pterocles exustus) (G)

Paçalı bağırtlak (Syrrhaptes paradoxus) (T)

Papağansılar (Psittaciformes)

Papağangiller (Psittacidae) (2 species)

Yeşil papağan (Psittacula krameri) (Y)

İskender papağanı (Psittacula eupatria) (Y)

Çoban Aldatanlar (Caprimulgiformes)

Çobanaldatangiller (Caprimulgidae) (1 species)

Çobanaldatan (Caprimulgus europaeus)

Ebabiller, Sağanlar (Apodiformes)

Sağangiller (Apodidae) (4 species)

Ebabil (Apus apus)

Boz ebabil (Apus pallidus)

Ak karınlı ebabil (Apus melba)

Küçük ebabil (Apus affinis)


Kuzgunkuşları (Coraciiformes)


Yalıçapkınıgiller (Alcedinidae) (2 species)

Bayağı yalıçapkını (Alcedo atthis)

Alaca yalıçapkını (Ceryle rudis) (T)

Halcyonidae (1 species)

İzmir yalıçapkını (Halcyon smyrnensis)

Arı kuşugiller (Meropidae) (2 species)

Yeşil arı kuşu (Merops persicus) (T)

Avrupa arı kuşu (Merops apiaster)

Gökkuzgunugiller (Coraciidae) (2 species)

Gökkuzgun (Coracias garrulus)

Hint gökkuzgunu (Coracias benghalensis)

İbibikgiller (Upupidae) (1 species)

İbibik (Upupa epops)


Ağaçkakanlar (Piciformes)


Ağaçkakangiller (Picidae) (9 species)

Bayağı boyunburan (Jynx torquilla)

Küçük yeşil ağaçkakan (Picus canus)

Yeşil ağaçkakan (Picus viridis)

Kara ağaçkakan (Dryocopus martius)

Göknar ağaçkakanı (Dendrocopos major)

Alaca ağaçkakan (Dendrocopos syriacus)

Ortanca ağaçkakan (Dendrocopos medius)

Ak sırtlı ağaçkakan (Dendrocopos leucotos)

Küçük ağaçkakan (Dendrocopos minor)



blackbirdkaratavuk
bluetitmavi baştankara
buzzardşahin
crowkarga
cuckooguguk kuşu
dovekumru
duckördek
eaglekartal
finchsaka
flamingoflamingo
hawkdoğan
heronbalıkçıl
kingfisheryalıçapkını
magpiesaksağan
nightingalebülbül
owlbaykuş
pheasantsülün
pigeongüvercin
ravenkuzgun
robinkızılgerdan
seagullmartı
sparrowserçe
storkleylek
swallowçatal kuyruk
swankuğu
thrushardıç kuşu
woodpeckerağaçkakan
wrençalıkuşu
vultureakbaba

Karga = Crow
Serçe = Sparrow
Kırlangıç = Swallow
Bülbül = Nightingale
Çalı Kuşu = Scrub Bird
Baykuş = Owl
Yarasa = Bat
Atmaca = Hawk
Kartal = Eagle
Pelikan = Pelican
Leylek = Stork
Flamingo = Flamingo
Turna = Crane
Martı = Seagull
Kumru = Dove
Guguk Kuşu = Cuckoo
Güvercin = Pigeon
Papağan = Parrot
Ebabil = Swift
İbibik = Hoopoe
Ağaçkakan = Woodpecker
Sürü = Crowd
Kuzgun = Raven
Çulha = Penduline

KUŞ ADLARI DERLEMESİ
SOURCE

Baz

büyük dişi avcı doğan

Bazalak

doğanın küçüğü; dişi atmaca

Bazbaz

erkek doğan yavrusu

Bıldırcın

bıtbıdık, bödene, çil keklik, çırkıt, çirkit, çoluk, donbaylı, heletüne, mildircin, mildirçin, pıtbıdak, selvi

Bıyıklı baştankara

Sarı papagangaga

Boğmaklı toygar

boğmaklı kuş

Boz doğan

Güvercin doğanı

Boz yelkovan

Sarı gagalı yelkovan

Bülbül

bübürdek, cicidan, dukdugan, gül kuşu, ıklık, sanduğaç, sanduvaç

Büyük orman kartalı

Bağırgan kartal

Büyük orman tavuğu

çalı horozu

Büyük tarakdiş

Testere burun

Çakır

Çakırdoğan

Çalı bülbülü

Kavsil

Çalıkuşu

anga, cırddık, cırtlık, cıtlık, cıttırık, cıvgın, cikcik, citcibiro, citcirik, çalıcıl, çalı citliği, çalı çıtlığı, çıtlık, çıttık, dodalik, fisfis, kobacık, mustafacık

Çamurcun

Çakırkanat

Çaylak

culubuk, cüllülük, çağlak, çalagan, çalgam, çınkıllı, delece, delice, dölengeç, döletli, helhel, hürülük, kazak, ley

Çıkrıkçın

Ağustos ördeği

Çıtkuşu

Çalıkuşu

Çitlembik kuşu

Karabaş

Çobanaldatan

çomarlık, çüngüç, durulu, keçisağan , dağ kırlangıcı

Çulluk

çirona, donka, eğri koca, el koca, gazal ahmat, gazel tavuğu, helvacı, lökeçe, lök eşeği, lökeşe, lökeşi, lökşe, löküşe, lüleli, pırnakal, yebre, yelfe, yevli, bekas

Delice

kerkenek, kerkencek, kerkeri, kerkinek, sırçancıl

Delice doğan

Ağaç doğanı

Doğan

balaban, cura, çetük, duvan, laçın

Döğüşkenkuş

yaban tavusu

Ebabil

ababil, dağ kırlangıcı, ebebin

Elmabaş patka

Boz dalağan

Flamingo

Allıturna

Fındık tavuğu

çil tavuğu , dağ tavuğu

Fırtına kuşu

deniz ördeği

Fiyu 

Fiyo, ıslıkçın

Gök karga

dıra dıra

Gökardıç

Mavi kaya ardıcı

Gökçe delice

Ekin delicesi, mavi doğan

Gökkuzgun

gırav, gırav gırav, gökçe karga, mavi kuzgun

Guguk

dukdugan, guggu kuşu, guk guk kuşu

Güvercin

aprak, badiye, balab, ev kuşu, fattıke (güvercinin küçüğü), göğerçin, gövercin, göverçin, gugute, hokku

İbibik

baltalı, bayramcak, çavuş kuşu, dağ horozu, darak kuşu, darakcin, darakçin, dogey, gosgok, gügük, güpbük, harman horozu, hibibik, hipop, hophop, hophopık, hopop, hübbuk, hübbük, hübübük, hütüt, hüthüt, hüthüt kuşu (Elazığ), ıbabap, ibik, ibidik, ibikli, ibobop, kel ibik, kızlar çavışı, kokar ibik, kokar meke, kokar yürülük, nacaklı, patla baş, pipo, takgalı, taraklı, taraklı kuş, ububuk, übübük, yamalkan, yırıbık, yiribik

İshakkuşu

Hak kuşu

İskete

Cınız

İspinoz

ala saksağan, barak, cingencik, dingilcik, elamencik, kar kuşu, pinpin

Kanarya

Alamançık

Kara karga

boh gargası, garazah

Kaya kartalı

Altın kartal

Kara ördek

Deniz ördeği

Karabaş patka

Deniz dalağanı

Karabatak

kukarma, kura patak, mıkırdak, mimimlik (yavru), tumağan

Karatavuk

bakal, bakkal, bakul, botak, bukal, cabıb, cakılı, cayık, coz bakal, cuka (tokat ağzı), cukcuk, cukcuruk, cükka, gara gavuk,, kara bakal, kara bakkal, kara bukal, kara baştan, kara cuka, kara patak, zesku

Karga

alafsa, bidercik, cancal, cırlak, cula, culak, culu, cüla, çula kuşu, garrak, kağra, zağ, zakca, zakça

Kartal

berete, cüllülük, çalagan, çalgam, çeleganci, gartal, gurti, gücüğen, hel, helhel, hele, hırhır, kahraka, karan kuş, karka, korgi, kör kör, kurti, laçın, zera

Kaşıkçı

Kaşıkçıl, kepçecil, kepçel

Kaşıkgaga

Zokzok

Kaya güvercini

yaban güvercini, boran, dağ kıtı, dağ kıyıtı, dobak, dürrek, galle, gallep

Keklik

castav, dombi, fanoş, (yavru) ferıç/fariç/feliç, fariş (yumurtadan yeni çıkan keklik yavrusu), kaka barak, kazak (erkek), kığırık (kınalı keklik), meri (dişi), palas (yavru), taş atan, yaprak kuşu, zagor (dişisini arayan kızgın erkek)

Kerkenez

beli bağlı, kel kenez, sıçancık, div div, gergenek, gergenez, keçel kerkes, kekenek, sıçancık, sıçancıl, yeleken, yel kesen

Kılkuyruk

Kıkırlık

Kılıçgaga

eğri kılıç kuşu

Kır baykuşu

bataklık baykuşu

Kırlangıç

çatal kuyruk, çırlangıç, gallanguç, garlanguş, gıllanguç, hachacık, hacı murat, hacirrücir, kallankuç, kalen kuş, karılgaç, karlangaç, karlangıç, karlankuç, karlan kuş, karna kuş, kecele, şıplık, velvecis, yel guşu

Kırmızıgagalı dağ kargası

burnu kızıl

Kızılgerdan

kınalı, göğsü kınalı, göğsü kızıl, nar bülbülü, bibercik

Kuğu

dert büyük kuşu, gügük

Kukumav

gök güven

Kumru

bibisu, çınçın, efeyik, gağ döktü, yusufçuk, gugucuk, guguftu, gugukçuk, gugusku, guguşcuk, guguşçuk, guldur, gumra, gumura

Kuyruk kaldıran

Siksil

Kuyruksallayan

batman kuyruk, dandan guşi, dandiligaç kuşu, dingil, tintin, inekcil, tibilli, vicik

Kuzgun

dana kaldıran, guzgun, kağra, sakca

Küçük Batağan

Yumurta piçi, tepeli batağan

Leş kargası

Gavran

Leylek

dazla hacı baba, hecci, lalek, legleg, leylak, lilek

Martı

curruk, gıllık, hamsi kuşu, marta, navrız, yinoz, yürubuk

Ördek

barkıldak, bat

Ötleğen

bozalak, gıra gıra

Papağan

dudu, pepbo kuşu

Puhu

kıl ağız, lügü, pun guşu

Saka

cembercik, çembelcik, dalagan kuşu, dalgan kuşu, dennure, diken kuşu, gayduli, gengel, hanımcık, hatuncuk, kutan, tellice

Sakallı akbaba

Kuzu kuşu

Saksağan

aho (diyarbakır ağzı), akko, akku, alakarga, alagabak, alakabak, alan kese, ala sahça, ala sakça, cakak, cakcağan, cakcan, calağan, cebik, culha kuşu, culka kuşu, çakıncık, çiha (Rize), gacak, garrak, gecele, gızık, kacele, kaç kaç, kaçkaça, kaç kaçan, kanber, karrak, kazmalı, kecele, keleker, kel karga, kıjik, sabuncu, sabuncu kargası, sağrak, sağsak, saplı karga, sasak, sasan, tava sapı, saplıca karga (Bilecik)

Sarı asma

asma sarı, asma sarısı, incir kuşu, sandal kuşu, sarı bilbil, sarı bülbül, sarı çıtnık, sarı guş, sarı kandil, sarı sandal

Sarıgagalı dağ kargası

Tohumcuk

Sarı kuyruksallayan

ficik, fidirik

Serçe

buğdaycık, bülüç, cevcer, cıcık, cıldırık, cıvcık, cıvıldırak, cıvıldırık, cinçik, cinez, cinge, cingey, cingez, cüce, cücük, çerce, çerçe, çıldırık, çınçın, çıpcık, çimçe, çinçe, çingencik, çingen kuşu, çink, çinte, daraca, daracan, daracık, darcan, darı bişik, darı kuşu, darıcık, darılcak, darılcan, feli, gürleyik, karanaç, kır krı, kör semçi, köy kuşu, kür kuşu, seçer, seyçer, sivler

Sığırcık

cayık, cır bıyık, cuga, cura, kıvırcık, kıvırlık, mangırcık, malum kuş, zevzir, çoğurcuk, çekirge kuşu

Sıvacı kuşu

duvarcı ağaçkakanı

Sinekkapan

sinekçil, sinekçin

Su çulluğu

civelek, batakçulluğu

Sumru

balıkçın , deniz kırlangıcı , deniz kırlangıcı

Suna

sona, kuşaklı ördek, kadın ördeği, gazala, hanım ördeği

Sülün

(dişi) bozço

Sütlabi

Ak patka

Şahin

atak, casa, çavlı, çasa, delece, delice, kırgı, laçin, songur, soya, soyak

Tarla ardıcı

boz bakkal

Tarla kuşu

adam aldatan kuşu, bardakçı kuşu, bülüç, cığcık, cığırcık, cıhha, cıkcık, cicige, cicigey, cicike, ciçcili, cida bilbili, ciglaga, cillik, codalı, coday, corruk, çığırnık, dığdı, dığılı, dobidik, dodili, doğiy, domkaylı, dongaylı, dongeyli, donkaylı, dorahilli, dorfil, dubidik, duranik,

Taşkuşu

Bağrıkara

Tavşancıl

Atmaca kartalı

Tepeli toygar

tarla kuşu, kepişken, mamaylı, manaylı, maneli, maneyli, mangoy, pıtbıdık, tepeli kuş, tarla bakkalı, tarlacın, tolaka, tongaylı, tongili, torakel, torakvel, hotozlu serçe, ibili, tibili

Toy

dova, tok duru, toy toğlu- toy toklı, toy toklu, baklan

Turaç

(dişi) boçca, (erkek) mavrı, turaş

Turna

angık, durna, göv gazı, göv kazı

Üveyik

dur dur, eveyik, kurrük, kürrük, mezkerden, övek, öveyik, turturu, turta, üvek, üveyk, üveyük, veyik, veyyik

Yaban kazı

lökeçe, lökeçe, lök eşeği, lökeşe, lökeşi, lökşe, löküşe

Yaban ördeği

civil, kır krı, patga, soksoku

Yalıçapkını   

bahri

Yaz ördeği

Dar gagalı

Yeşilbaş

goğel, gövel

EU Watch | One Sided Dialogue is a Monologue

$
0
0
Mavi Boncuk | The European Union holds an uneasy summit with Turkey . It is likely to provide Ankara with fresh cash to extend a deal on Syrian refugees but deflect Turkish demands for deeper trade ties and visa-free travel to Europe. 

But host Bulgaria viewed the meeting at the Black Sea port of Varna as a rare chance for dialogue with the country that remains a candidate for EU membership despite years of stalled talks. 

EU leaders also cited Turkey’s importance as a NATO ally on Europe’s southern flank and in curbing immigration to Europe from the Middle East and Africa.

EU Watch | MAM goes Varna

$
0
0
Mavi Boncuk |
EU leaders hosted Turkish president, Recep Tayyip Erdoğan at the Evksinograd residence in Varna, Bulgaria. 

The EU was represented by Donald Tusk, President of the European Council, Jean-Claude Juncker, President of the European Commission and Boyko Borissov, Prime Minister of Bulgaria. 

The leaders had a wide-ranging discussion on EU-Turkey relations and the way ahead. More specifically, they discussed: 

cooperation on the management of migration flows 
the shared interest in combating terrorism 
the rule of law in Turkey 
Turkey’s recent actions in the Eastern Mediterranean and Aegean Sea 
Turkey’s involvement in Syria

Word Origins | Avantaj, okazyon,iskonto, kupon

$
0
0

Words with foreign sources still preferred in business today. Avantaj, okazyon,iskonto, kupon

Mavi Boncuk | 

Avantaj: Yarar, menfaat TR; advantage EN[1] fromFR avantage öncelik, bir oyunda rakibe tanınan avans from FR avant ön, önce +age → avan avantaj [ c (1930) : Artık avantaj yok. Her sahada mücadele ediyoruz. ] dezavantaj "[Fr désavantage]" [ m (1953) : kuru ve çimen sahalarına alışan Cruzeirolular için bugünkü şartlar bir dezavantaj teşkil etmektedir. ]

Iskonto: indirim TR; iskonta/iskonto [ Kamus-ı Türki (1900) ]

discount EN[2] fromIT sconto indirim, hesaptan düşme  scontare indirim yapmak; OldLat excomputare Lat ex+ computare hesaplamak 

Iskonto: discount[3] FromFR occasion fırsat, rastlantı, hadise LAT occāsio rastlantı LAT occidere, occās- üstüne veya önüne düşmek, rast gelmek +tion LAT ob+ cadere, cas- düşmek kadans 

"satışta fırsat, tenzilat" [ Akşam (gazete) (1932) : ...okazyon, büyük tenzilat levhasını kapıya as. ] 

Kupon: coupon, vaucher EN[4] FromFR coupon kesilen sey; Fr couper kesmek 

"tahvilin temettü almak için kesilen bölümü" [ Ahmet Rasim, Şehir Mektupları (1898) : şimdi de biri çıkmış, elinde bir demet kupon ] "gazeteden kesilen indirim belgesi" [ İlan-ı Ticaret: Osmanlı'dan Cumhuriyet'e İstanbul (1923) : gazetemizin kuponlarını aynen para yerine kabul eden mağazalardandır ] "kesilmiş kumaş parçası" [ TDK, Türkçe Sözlük, 1. Baskı (1945) ]

[1] advantage (n.)
early 14c., avantage, "position of being in advance of another," from Old French avantage "advantage, profit; superiority" (12c.), from avant "before," probably via an unrecorded Late or Medieval Latin *abantaticum, from Latin abante "from before," composed of ab "from" (see ab-) + ante "before, in front of, against" (from PIE root *ant- "front, forehead"). Compare advance (v.).

Advantage is the possession of a good vantage-ground for the attainment of ulterior objects of desire .... [Century Dictionary]

The unetymological -d- is a 16c. intrusion on the analogy of Latin ad- words. Meaning "any condition favorable to success, a favoring circumstance" (the opposite of a disadvantage) is from late 15c. Tennis score sense is from 1640s (in the writings of John Milton). Phrase to take advantage of is from late 14c. as "avail oneself of," also "impose upon." To have the advantage of (someone) "have superiority over" is from 1560s.

[2] occasion (n.)
late 14c., "opportunity; grounds for action, state of affairs that makes something else possible; a happening, occurrence," from Old French ochaison, ocasion "cause, reason, excuse, pretext; opportunity" (13c.) or directly from Latin occasionem (nominative occasio) "opportunity, appropriate time," in Late Latin "cause," from occasum, occasus, past participle of occidere "fall down, go down," from ob "down, away" (see ob-) + -cidere, combining form of cadere "to fall" (from PIE root *kad- "to fall"). The notion is of a "falling together," or juncture, of circumstances.

occasion (v.)

mid-15c., "to bring (something) about," from occasion (n.), or else from Old French occasionner "to cause," from Medieval Latin occasionare, from Latin occasionem (see occasion (n.)). Related: Occasioned; occasioning.

[3] discount (n.)
1620s, "abatement," alteration of 16c. French descompte, from Medieval Latin discomputus (source of Italian disconto), from discomputare (see discount (v.)). Meaning "deduction for early payment" is from 1680s; meaning "reduction in the price of goods" attested by 1837.

discount (v.)

1620s, "reckon as an abatement or deduction," from Old French desconter (13c., Modern French décompter), from Medieval Latin discomputare, from dis- (see dis-) + computare "to count" (see compute). Hence, "to abate, deduct" (1650s), and figurative sense "to leave out of account, disregard" (1702). Related: Discounted; discounting.

[4] coupon (n.)
1822, "certificate of interest due on a bond" (which could be cut from the bond and presented for payment), from French coupon, literally "piece cut off," from couper "to cut," from coup "a blow" (see coup). Meaning widened to "discount ticket" 1860s by British travel agent Thomas Cook. The specific advertising sense is from 1906.

COUPON. A financial term, which, together with the practice, is borrowed from France. 

EU Watch | The Cartoon Family of EU Watch


Kutu Kutu Pense...Oooo Piti Piti Karamela Sepeti

$
0
0
Mavi Boncuk | 

Oooo Piti piti karamela sepeti terazi lastik jimnastik dersimiz matematik. hocamiz otomatik. biz size geldik bitlendik.


"Oh pity pity, care'em all so pity. Tear is the last thing, gymnastic."

"Kutu kutu pense, elmamı yerse, arkadaşım Meltem arkasını dönse!"
“ecoutez ecoutez pensez”


"Ring a Ring o' Roses" or "Ring Around the Rosie" or "Ring a Ring o' Rosie" is a nursery rhyme or folksong and playground singing game. It first appeared in print in 1881, but it is reported that a version was already being sung to the current tune in the 1790s and similar rhymes are known from across Europe. It has a Roud Folk Song Index number of 7925. Urban legend says the song originally described the plague, specifically the Great Plague of London, or the Black Death, but folklorists reject this idea.

The origins and meanings of the game have long been unknown and subject to speculation. In 1898, A Dictionary of British Folklore contained the belief that an explanation of the game was of pagan origin, based on the Sheffield Glossary comparison of Jacob Grimm's Deutsche Mythologie. The theory states that it is in reference to Pagan myths and cited a passage which states, "Gifted children of fortune have the power to laugh roses, as Treyja wept gold." Believing the first instance to be indicative of Pagan beings of light. Another suggestion is more literal, that it was making a "ring" around the roses and bowing with the all "fall down" as a curtsy.



Onat Kutlar, Ülkü Tamer’i anlatıyor: Anayurdu çocukluğudur

$
0
0
Mavi Boncuk |

Onat Kutlar, Ülkü Tamer’i anlatıyor: Anayurdu çocukluğudur

Bu yazı 27 Aralık 1991 tarihinde Cumhuriyet gazetesinde, Onat Kutlar’ın Gündemdeki Sanatçı köşesinde yayımlanmıştır. 

Onat Kutlar, Ülkü Tamer’i anlatıyor: Anayurdu çocukluğudur
Ülkü Tamer’i şahsen tanır mısınız? Benim çocukluk arkadaşımdır ve hâlâ koca bir çocuktur. At yarışlarına gider, altılı ganyan oynar, maçları kaçırmaz, Laz hikâyelerine bayılır ve yaşamda en çok hayran olduğu kişi Antep’te Nakıp Sineması’nın kurucusu ve sahibi Nakıp Ali’dir. Bir çocuk için bu kadar ilgi alanı yeter de artar bile. Ama onun, sizin de bildiğiniz çok önemli bir özelliği daha var:

Ülkü Tamer, yıllardır çok güzel şiirler yazar. 

Bayılırım onun şiirlerine.

“Hem dersini bilmiyor hem de şişman herkesten” dizesi onundur. İlk şiir kitabı “Soğuk Otların Altında” bugün bile ne zaman elime geçse keyifle okuduğum şiirlerle doludur.

Ve şaşırtıcı güzellikte çeviriler yapar.

Hep şaşırtır insanı Ülkü Tamer.

Öğrenci olduğumuz ve bir yandan da dergi çıkardığımız yıllarda, bir gün elinde bir futbol topuyla İkbal Kıraathanesi’ne gelir, başta Orhan Kemal olmak üzere usta futbolculara ve biz acemilere bir öneride bulunurdu: “Hadi Memet Fuat’lara gidiyoruz. Altunizade’ye. Maç aldık…”

O maçlarda Orhan Kemal çok şık goller atardı. 

Bu kez gene şaşırttı bizi. Şair Ülkü Tamer, son yılların en güzel öykü kitaplarından birini yayımladı: “Alleben Öyküleri.”

Fethi Naci de bayıldı öykülere, iyi kitapların ve yazıların gizli kâşifi Zeki Ökten de. Yıllar önce Memet Fuat’ın bize sevdirdiği Truman Capote tadında, şiirsel, duyarlı, yaşam gücü merak ve özel bir mizahla yüklü öyküler. Birinci basım hemen tükendi. Demek ki sizler de sevdiniz. Kitap 1991 Yunus Nadi Öykü Ödülü’nü kazandı. Ve sanatçısını son ayların gündemine getirdi, orada tuttu. 

“Alleben Öyküleri”nin benim için özel bir anlamı daha vardı. Bu kitap çocukluğumun kentine aitti: Gaziantep’e. Sanki kahramanlarının tümünü tanıyordum. Sitti Zeynep’i, Macı Hüseyin’i, Çete İsmail’i, Şekerci Asım’ı, hepsini.

“Niçin Alleben? Niçin Gaziantep Ülkü?”

Rakı kadehinden bir yudum aldı. Neşeli yüzü hafifçe kızarmış “İnsanın anayurdu çocukluğudur. Belki de ondan…” dedi.

İki gündür Gaziantep’deydik Belediye Başkanı Celal Doğan’ın davetlisi olarak. Başkan ve Antepliler bize bir çocukluk düşü yaşatıyorlardı. Geziler, oyunlar, konserler, söyleşiler, paneller, törenler, yemekler, imza günleri. İstanbul’dan, Ankara’dan sanatçılar, bilim, iş, siyaset adamları, gazeteciler gelmişti. Yüze yakın insan Antepli gençlerin inanılmaz ilgi ve coşkusu ile sarılmıştı. Duygulandırıcı bir umut ve sarhoşluk içindeydik.

En çok da Ülkü Tamer.

Her an hareket halindeydi. Sabahın erken saatlerinde arkadaşlarını alıp eski kentin derinliklerindeki gizli hazinelerini gösteriyordu onlara. Öğlene doğru Nakıp Ali’nin oğlu Cengiz’le Nakıp Sineması’nda buluşuyor, oradan sonra Dişçi Necdet’in özel etlerle yaptırdığı kebapları yemek üzere Karşıyaka’ya, sonra da bir oyuna ya da Kendirli Kilisesi’nde Saim Akçıl ve öğrencilerinden Bach dinlemeye gidiyordu.

İşte şimdi de “Alleben Öyküleri”ndeki Çete İsmail’in, kapısında müşterilere 25 kuruşa kravat bağladığı bir pavyondaydı. 

Biz de karşı masaya acı kahve ve sigara yolladık.

“Biliyor musun, bazı Antepliler, öyküleri okuyunca eleştirdiler beni. Kurmaca olduğunu düşünmeden, gerçeğe uygun olup olmadıklarını, öyle kişilerin yaşayıp yaşamadığını sordular. Oysa Macı Hüseyin de, Çete de, Şekerci Asım da öykü kahramanlarıdır. Elbette Macı Hüseyin’de çocukluğumun sinemacısı Nakıp Ali’den izler vardır. Tıpkı öykülerin atmosferini oluşturan kentin Antep oluşu gibi. Ama ben Antep’le ilgili belgesel öyküler yazmadım. Benim Allebenimi, benim kahramanlarımı yazdım…”

“Peki Antep’le ilgili başka şeyler yazmayı düşünüyor musun? Başka öyküler, belki de bir roman?”

“Hayır” dedi Ülkü Tamer. “Alleben Öyküleri, kendi özelliklerini taşıyarak çıktı geldi bana. Bundan sonra şiir yazmaya devam edeceğim. Her şair için bir serüvendir şiir. Neyin, ne zaman, nasıl olacağı önceden kestirilemez. Alleben Öyküleri, öykü olmak zorundaydı. Bundan sonra başka şiirler yazacağım.”

“Nasıl şiirler?”

Cebinden bir kâğıt çıkarıp uzattı. “Soruna karşı bir soru” dedi muzipçe. Şiir Soru başlığı taşıyordu:

“Nerede saklıyor sesini çınar, / çit gölgesinde mi, akarsuda mı? / Bir dağın ardından yüzüme doğru / güneşi savuran kardeşim rüzgâr, / söyle bana, anlat, kış pusuda mı?”

Tam o sırada sahnedeki şarkıcı yeni bir şarkıya başladı. Zülfü Livaneli’nin besteleyip söylediği çok tanıdık bir şarkıya: “Güneş Topla Benim İçin…” Yani Ülkü Tamer’in şiirinden bestelenen şarkıya.

Takıldım. “Bak” dedim, “Tam kış pusuda mı diye sorarken kız sana güneş topla diyor…”

Keyiflendi. Garsonu çağırdı ve şarkıcıya, masalar arasında gidip gelenlere benzer bir saksı çiçek yolladı kartını iliştirerek. 

Az sonra garson, şarkıcı genç kadının bir peçeteye yazıp gönderdiği bir pusulayı uzattı Ülkü Tamer’e:

“Eğer sizin gibi nazik insanlara ceza verilebilseydi, sizi idama mahkûm ederdim.”

 Kadehlerimizi şiire ve anayurdumuz olan çocukluğa kaldırdık.


In Memoriam | Ülkü Tamer (1927-2018)

$
0
0
Tarla Kusu
Ölüler geçiyor tarla kusundan,
gagasindan, kanatlarindan,
tarlasindan.

Düsünüyor tarla kusu:
ölüm acaba bir tohum muydu?

Dalgalara tükürsen
bire bin verir deniz,
bu kan neleri çogaltacak?

Ülkü Tamer

Skylark

The pageant of the dead of the skylark
of the the beak, of the the wing
of the the field

There thinks skylark:
what if death was a seed?

If you spit to the waves
one to a thousand gives back the sea
what abundance this blood will give? 


Ülkü Tamer 
(March 2006 translation by MAM )


Mavi Boncuk |


Ülkü Tamer (b. Februart 20, 1937 Gaziantep, Turkey- April 1, 2018 Bodrum, Muğla, Turkey) 

Ülkü Tamer  the Turkish poet, journalist, actor and translator – died Sunday at the age of 81.

Writer and poet Barış Pirhasan announced Tamer's death on Twitter, saying: "At this moment, I cannot think, talk, write…"

Tamer died in Turkey's western coastal Bodrum province where he had been living.

Born in 1937 in the southeastern province of Gaziantep, Tamer moved to Istanbul for secondary education at Robert's College, later graduating from Istanbul University's Institute of Journalism.

He went on to publish dozens of poems, write a handful of short stories, translate over 70 literary works into Turkish and prepare poetry anthologies.

Tamer was a representative of the poemic trend "Ikinci Yeni" (Second New) Movement in the 1950s. His poems have been widely published in Turkish newspapers and won various literary awards.

In 1965, he won the Turkish Language Institute's Translation Award for his work on Edith Hamilton's "Mythology." Tamer also translated "Harry Potter and the Philosopher's Stone" into Turkish.

Tamer also acted between 1964 and 1968, and worked as a consultant editor for Milliyet Publications.

Üşür Ölüm Bile

Şair: Ülkü Tamer

Bir ormanda tutup onu 
Bağladılar ağaca 
Yumdu sanki uyur gibi 
Gözlerini usulca 

Bir soğuk yel eser 
Üşür ölüm bile 
Anlatır akan kanı 
Beyaz sesiyle 

Diz çöktüler karşısına 
Sonra ateş ettiler 
Parçalanan yüreğine 
Yuva kurdu mermiler 

Bir soğuk yel eser 
Üşür ölüm bile 
Anlatır akan kanı 
Beyaz sesiyle 

Gelip kondu bir güvercin 
Ellerine o gece 
Kırmızı bir çelenk oldu 
Bileğinde kelepçe 

Bir soğuk yel eser 
Üşür ölüm bile 
Anlatır akan kanı 
Beyaz sesiyle

2704726 652 K.Serkisoff and Co., Constantinople

$
0
0


My 2704726 652 serial number K.Serkisoff and Co., Constantinople 


Mavi Boncuk |











J.Barth and Fils watchmaker company Geneve 1880-s

Turkish Market full hunter pocket watch, has a Sterling Silver case with elegant floral decorations. 800/1000 silver case. It measures 46mm in diameter.  The dial is marked with K.Serkisoff and Co., Constantinople. The dial has a hand-drawn flowery design. The ‘billodes’ [1] movement is 23 Jewels and is key rewound.

Movement diameter: 40 mm
Weight of watch: 68.9 grams

Case: Full hunter, Silver 800, 
Dial: Porcelain, hand-painted, Ottoman style with second dial
Movement: Billodes, jeweled, key-wind and key-set

The movement was used by Zenith until ca. 1905 when the newer range of calibres (e.g. 19''' N.V.S.I and similar) were introduced. It is possible that Zenith used up old stock of Billodes and Diogene movements for the Ottoman market


Made for Tyrkish railways.TCDD Zenith, Omega and Serkisoff

[1] Only 22 years young, in 1865 Georges Favre-Jacot founded the „Fabrique des Billodes“ in Le Locle. First he manufactured precision pocket watches, which were signed with his name. About 1900 the product range was expanded: There were on-board chronometers, table clocks, precision pendulum clocks and later marine chronometers.

The name "Zenith" came to his mind, when he just had developed a movement which seemed to him more perfect than all previous; looking up at the sky full of stars the sky appeared to him similar to the game of the wheels and cones in a perfect mechanical instrument, and he decided that his new movement and its manufacture should be named after the highest point of the universe: the zenith. From this emerged also the choice of a five-pointed star as corporate icon.

From 1903, the Favre-Jacot company took part regularly and very successfully in the competitions of the observatory Neuchâtel with its pocket watches and on-board chronometers. In 1903, he achieved a first prize in the competition of the observatory of Neuchâtel. The nephew of Favre-Jacot, James Favre, sold the watches to North and South America, Russia, India, China and Japan. 1908 followed the establishment of a branch in Moscow, 1909 in Paris, 1910 in Vienna and 1914 in London.

SOURCE https://www.watch-wiki.net/index.php?title=Zenith

The brand Zenith

By transforming the firm into a stock company in the year 1911 the Zenith brand arose. In the same year Favre-Jacot retired and handed the management of the company over to James Favre. By James Favre, there was a revival of old traditions, especially with the "neuchâteloises". These new pendulum clocks were equipped with a 8-day carillon and on demand had also a quarter-hour repetition. 1923 he founded another company in the French Besançon and 1926 an additional office in New York.

After the First World War Zenith began with the development and manufacture of wristwatches, including alarm and chronograph functions. Zenith was instrumental in developing the now-standard central seconds complication, with the direct arrangement of the 1948 calibre 133 now widely used. For the chronographs movements by Valjoux, Excelsior Park and from 1960 on by Martel were used, which were bought by Zenith. In May of the year 1929, the astronomical observatory in England told the public that out of 19,835 watches from all over the world a watch by Zenith set a new record with a daily deviation of only 0.6 seconds.

Article 2

$
0
0
SETA report “Türk medyasında terörün ele alınışı”by İsmail Çağlar, Kevser Hülya Akdemir ve Metin Erol.


Mavi Boncuk | LINK: https://setav.org/assets/uploads/2018/03/101tamrapor.pdf

Profile | İsa Çelik

$
0
0

“1973’te ilk sergim İnsan’dı. Ben insanın derdindeyim. Kuşu, ağacı, çiçeği fotoğraflamaya çalışıyorum, fotoğrafça gördüğüm her şeye bakıyorum ama insan çok özel. İlk sergimde söylediğim şeyi tekrarlıyorum. İnsanın yüzüne bakmasını bilmek gerekiyor. İnsanın yüzüne, yüreğine bakmak lazım. Başka şeyler nafiledir. Atinalı bir yazarın sözünü hiç unutmam. Bir tek Atinalıyı yani insanı dünyanın bütün ağaçlarına değişmem. Bu söz benim için Demokles’in kılıcı gibi başımın üstünde taşımam gereken sözlerden biridir.” SOURCE

Mavi Boncuk |

İsa Çelik was born in Mersin in 1944. He graduated from the Ankara Academy of Economics and Commercial Sciences in 1970. He started in photography in 1958. His photographic works have been published in many posters, books, plaques, cassettes, and CD covers. He has also shown his photographs as slide shows in theaters. 

He received the title “Artist of FIAP. Çelik has participated in numerous international group exhibitions, competitions and biennials. He has served as a selected jury member in the Antalya Altın Portakal Film Festival, Adana Altın Koza Film Festival, and Ankara Film Festival. He gave a class “Basic of Photography” at Bilgi University. Çelik has served as a president in the Visual Artist Association (GSD); a board member in the PERSAİŞ; and a member of advisory board for the establishment of a photography institute at Mimar Sinan University. 

He is a member of IFSAK, PETD, Nazım Hikmet Culture and Art Foundation, and Uğur Mumcu Foundation for Researcher and Journalist. Currently, Çelik works as a lecturer at the Vocational School of Istanbul Culture University.

Sogdians Turks and Silk Trade

$
0
0
The Sogdian language loaned to Turkic certain significant words (Old Turkic borč “debt,” Sogd. pwrc; or Uighur styr “coin,” Sogd. styr). The birth of the Turkish empire and its extension throughout the entire steppes greatly contributed to the economic power of the Sogdian merchants. They provided the Turks with their first chancellery language and administrative infrastructure. 

Mavi Boncuk |


1,000-year-old silk shirt expected to fetch £500,000 at auction
Golden garment made by Sogdian people decorated with images of ducks wearing scarves

The Sogdians, centred on modern Uzbekistan and Tajikistan, were known for their magnificent textiles – ideal portable wealth for a nomadic people – and their prowess as traders in everything from slaves to perfumes along the ancient Silk Road and across a region stretching from Constantinople to India.

The Chinese wanted their splendid horses, and in return the Sogdians got silk of exceptional quality. Some of their surviving textiles include three-metre silk panels used as tent hangings.

Their empire died out in the 10th century, and the shirt is dated to between the seventh and ninth centuries AD. The shirt, which was previously owned by a French collector, will be auctioned in the Arts of the Islamic world sale at Sotheby’s in London on 25 April.

The first known Turkic inscription, at Bugut in Mongolia, is in Sogdian (Klyaštornyj and Livšic, 1972 **), and the first historical text to mention the Turks from the standpoint of the Chinese connects them with the Sogdians (Zhou shu, chap. 50, p. 908). Menander Protector’s history does likewise on the Byzantine side; in particular, it reports an actual case, within the period 568-75, of how the Sogdians used their diplomatic influence with the Turks to open up new markets. After failing with the Sasanians, the Sogdian merchants persuaded the ḵāqān to get in touch with Byzantium in order to export the thousands of silk rolls which China paid as tribute to the Turks (Menander, tr. Blockley, pp. 111-15). Under Turkish protection, and later under that of the succeeding states, the Sogdians established themselves within the trade of the western steppe. In the 7th century, when a trading entrepôt under Khazar protection was founded in the Crimea, it bore the name Sogdaia. During this period almost half of the Sasanian and Central Asian silver dishes found near the Urals had gone through Sogdian or Khwarezmian hands, and in the 8th century, three-quarters had done so (de la Vaissière, 2000, pp. 368-69). 

Sogdiana was the center where some of the luxury fabrics imported by Byzantium and the West were traded at that time (Shepherd and Henning, 1959). In the east, at the border between the steppe and the Chinese world, the Sogdians also played a great part north of the Ordos. Here they bred and sold horses, the principal trade of the region in the 8th century (Pulleybank, 1952, pp. 331 f.), and their hold was such that the northern Ordos was called the “Six Sogdian prefectures,” both in Chinese and in Turkish (Klyashtornyĭ, 1964, pp. 78-101). 

However, after the end of the Uighur empire, Sogdian trade went through a second crisis. Although some Sogdian merchants traveling to China are still mentioned in the first third of the 10th century (Masʿudi, tr. Pellat, I, p. 142), they disappeared afterwards. What mainly issued from Muslim Central Asia was the trade of the Samanids, which resumed the northwestern road leading to the Khazars and the Urals and the northeastern one toward the nearby Turkic tribes. These were roads already familiar to the Sogdians, but within very different economic conditions. (On the part played by silver money in the commerce of the later period, see Noonan, 1984 and 1992.) However, no Samanid coin has been found in China, and Chinese porcelain is almost absent in Samanid Samarkand. Sogdian trade, which was based on barter and on the connections with China, disappeared, and the expatriate Sogdian communities became assimilated (Sims-Williams and Hamilton, 1990).

SOURCE

Book | A Line in the Sand: The Anglo-French Struggle for the Middle East, 1914-1948 by James Barr

$
0
0
A Line in the Sand: The Anglo-French Struggle for the Middle East, 1914-1948 by James Barr 

In the twentieth century, while fighting a common enemy in Europe, Britain and France were locked in a clandestine struggle for power in the Middle East. From the first agreement to divide the region between them to the birth of Israel, A Line in the Sand is a gripping narrative of the last gasp of imperialism, with tales of unscrupulous double-dealing, cynical manipulation, and all-too-frequent violence that continues to the present day. 30 photographs and maps.

Paperback: 480 pages
Publisher: W. W. Norton & Company (March 11, 2013)
Language: English
ISBN-10: 0393344258
ISBN-13: 978-0393344257

See also: Setting the Desert on Fire: T. E. Lawrence and Britain's Secret War in Arabia, 1916-1918 (2006)

Mavi Boncuk | 

It was the middle of World War I. Two men-one, a visionary British politician (Mark Sykes), the other, a veteran French diplomat (Fran‡ois Georges-Picot)-secretly agreed to divide the Middle East. Britain would have "mandates" in newly created Palestine, Transjordan, and Iraq; France in Lebanon and Syria. For the next thirty years, this divide would make uneasy neighbors of two great powers and irreparably shape the Middle East. James Barr combs recently declassified French and British government archives and unearths a shocking secret war and its powerful effect on the local Arabs and Jews. He follows politicians, diplomats, and spies through intrigue and espionage to show us T. E. Lawrence's stealth guerrilla terror campaigns, and he journeys behind closed doors to discover why Britain courted the Zionist movement. Meticulously well researched and character-driven, A Line in the Sand crescendos with the violent birth of Israel, all along the way brimming with insight into a historically volatile region. 

Historian James Barr has written for The Economist and the Daily Telegraph. He is a visiting fellow at St. Antony’s College, Oxford, where he graduated with a first in modern history. The author of Setting the Desert on Fire, Barr lives in London.



Contents

Prologue ix

Part 1 The Carve-Up 1915-1919

1 Very Practical Politics 3

2 Monsieur Picot 15

3 Enter T. E. Lawrence 31

4 Allenby's Man 41

5 I Want Mosul 56

6 Deadlock 71

Part 2 Interwar Tensions 1920-1939

7 The Crusader 87

8 Revolt in Iraq 96

9 The Best and Cheapest Solution 108

10 The Druze Revolt 118

11 The Crushing of the Druzes 131

12 The Pipeline 143

13 Revenge! Revenge! 154

14 Fighting Terror with Terror 166

15 Placating the Arabs 181

Part 3 The Secret War 1940-1945

16 A King in Exile 191

17 A Squalid Episode 202

18 Completely Intransigent, Extremely Rude 212

19 Envoy Extraordinary 222

20 Dirty Work 232

21 Another Fashoda 244

22 Friends in Need 253

23 Trop de Zèle 262

24 The Murder of Lord Moyne 272

Part 4 Exit 1945-1949

25 Time to Call the Shots 283

26 Got to Think Again 298

27 The American League for a Free Palestine 311

28 French and Zionist Intrigues 320

29 Last Post 333

Epilogue: A Settling of Scores 351

Notes 361

Bibliography 405

Permissions 423

Acknowledgments 425

Index 427 One of the earliest recorded instance is in Indian epic Ramayana where Lakshmana draws a line around the dwelling to protect Sita. This phrase is often used in India even today, and is called Lakshman Rekha. In 168 BC, a Roman Consul named Gaius Popillius Laenas drew a circular line in the sand around King Antiochus IV of the Seleucid Empire, then said, "Before you cross this circle I want you to give me a reply for the Roman Senate"– implying that Rome would declare war if the King stepped out of the circle without committing to leave Egypt immediately. Weighing his options, Antiochus wisely decided to withdraw. Only then did Popillius agree to shake hands with him. In 1527, during the second expedition for the conquest of Peru, the Governor of Panama sent two ships to Isla de Gallo to rescue Francisco Pizarro and his troops. Pizarro drew a line in the sand, saying: "There lies Peru with its riches; Here, Panama and its poverty. Choose, each man, what best becomes a brave Castilian." Only thirteen men (The Famous Thirteen) continued with Pizarro, the others left for Panama.

EU Watch | Three Old Sketches

$
0
0
Mavi Boncuk | 

EU Watch | Three Old Sketches...same situation more or less...


Buğ Gemisi and the Introduction of Steam Ships

$
0
0
 
Sea transportation in Istanbul has always been one of the essential parts of public transportation. Until the mid-19th century when ferry transportation began to improve, in the Ottoman times people used to travel by boats, pereme (a type of boat similar to gondola), or barges within the city and to nearby areas. The social and economic changes in the Ottoman Empire and the expansion of the summer-house lifestyle in the 19th century increased the need for sea transportation in the Bosphorus, which the small boats were unable to meet. With the purchase of the first steam ship in 1827, the Ottoman Empire laid the groundwork for the ferry industry. 

Purchased by the Imperial Arsenal during the reign of Mahmud II, this ferry (named Swift) was known as “ the steam ship” among people. Later, in 1838, two ferries named Mesir-i Bahri and Eser-i Hayır (which belonged to the Imperial Arsenal, and where the first steam ships with the Ottoman ensign to carry people and goods in Ottoman waters) started sailing - the former in Istanbul, and the latter between Istanbul, Bandırma, Izmit, and Tekirdağ in the Marmara Sea. The increasing demand for ferries in the Bosphorus resulted in the necessity for a steam ship establishment which would conduct passenger transportation in a safe and comfortable way; that’s how Şirket-i Hayriye was founded in 1851. The first incorporated establishment in the Ottoman Empire, Şirket-i Hayriye was bought by the state in 1945 but continued to carry passengers around Istanbul until it was passed over to City Lines. The transfer of all rights of Şirket-i Hayriye to City Lines gathered the ferry transportation in Istanbul under one organisation. 

SOURCE 

Mavi Boncuk | 

19th century was the century of modernization for the entire world and for the TheOttoman Empire. Especially, with the reign of Sultan Mahmud II and the Tanzimat, rapid modernization made its mark. The key concept was centralization and centralization required rapid access to every corner of empire. Transport and communications were the tools of physical centralization. Industrial revolution of 19th century elevated both to a degree of efficiency never seen before. The most revolutionary technological breakthrough was the steam engine on both land and sea. Railroads connected continents into a web of such speed that, from for example, Istanbul to Hejaz was accessible in just a month or so. However, the first field where the steam engine was employed was the nautical technology. In 1802, the first mechanically successful steamship, the Charlotte Dundas was built in Britain and in 1807, the first commercially successful steamer, Robert Fulton’s North River Steamer, started to work in USA. About 20 years later, Steamship made its entry to the The Ottoman Empire.In the subsequent decades, it revolutionized the Ottoman coasts and more importantly, became a key tool of empire’s integration to the world system. 

Despite all their dependence to the sea, Ottomans, in the mercantile field, were not a maritime state. Ottoman classical economy was designed according to “provisionism” principle, which aimed to prevent famine and ensure self-sufficiency of provinces. The obsession with the abundance of raw materials led to an official encouragement of import and discouragement of export, thus severely limiting the Ottoman flagged shipping in the age of mercantilism. However, with the increased autonomy of provinces from 17th century on and especially in 18th century; number of ships run by Ottoman subjects showed a considerable increase. Yet, Muslim element in that merchant capacity was small. Most of Ottoman naval merchant capacity was in the hands of Greek subjects. Phanariot shipping tycoons were holding a near-monopoly of Ottoman trade with Europe and Morean Greeks were prominent in the regional commerce of the Archipelago and the Adriatic. 

The official arrival date of steamship to the Ottoman Empire is 1828. However,Ottoman authorities, especially navy, by no way were ignorant about the new invention before that date. In the Greek war of Independence, the privateer steamship Karteria, commanded byan English officer caused considerable trouble to the Ottoman navy. On the other hand, therewere a few steamers among the Austrian transports chartered by Ottoman army to transport troops. However, the first steamship to carry the Ottoman flag was the
Sür’at.[1] 

She was English built as the sailing ship Swift in 1801 and transformed to paddle wheeler in 1822. When she arrived to Istanbul in 1828, she was bought by a group of Armenian merchants and was presented to the sultan as a gift. She made quite an impression on the townsfolk who named her simply as buğ gemisi: the steamship.

Although Sultan Mahmud used Sür’at  in a number of his travels in the sea of Marmara, according to an observation by the American shipwright Foster Rhodes[2] who was working for the Ottoman Navy in 1830s, he was perceiving steamships as little more than amusing toys. However, both Kapudan Pasha and influential Rhodes were staunch advocates of steam powered ships. Indeed, Kapudan Pasha Çengeloğlu Tahir has bought another British steamer, the Hilton Joliffe, from his own purse right in 1828. Renamed Sagir, she served with the navy in the operations against Russians during the war of 1828-29. His next move was to appoint the able Rhodes as the head of Tersane-i Amire. Both knew that Ottoman shipbuilding capacity was thoroughly lacking eventhe means to build steamship parts, let the ships themselves aside. So, Rhodes’ first task in his agenda was to lay the necessary framework for repair and refitting facilities suitable to steamers. He built the first steam engine workshops of the The Ottoman Empire at the Aynalıkavak navy yard in 1835.

An unexpected incident helped both to Kapudan Pasha andto Rhodes in their efforts to promote steamships. In 1837, Sultan Mahmud was returning from Izmit in the frigate Feyziye after participating to the launching ceremony of a new warship.On the road to Istanbul, a storm broke out. If a British and an Austrian steamer nearby had not taken Feyziye to tow, she would be driven ashore. After that incident, Sultan Mahmud was seriously convinced to the need of steamships and immediately ordered “a series of” steamers to be built. 

Design development and construction was instructed to Rhodes and Charles Ross,another American who was his partner, in charge of Aynalıkavak yard. The first Ottoman built steamer Eser-i Hayır was launched in 24 November 1837. Two others, Mesir-i Bahri and Tahir-i Bahri followed her respectively in 1838 and 39. 

Although the first Ottoman steamers were bought or built first for sultan’s personalservice and for war, the advantages of promoting merchant steamship capacity was well evident. Steamships, with their independency from wind and currents, were far superior to sailing ships in both speed and safety, provided there were enough coaling stations and repair facilities (early machines were quite crude and were rapidly worn out).First regular steamship passenger and merchandise transport by state hand started in 1844 with Mesir-i Bahri working between Istanbul and Marmara ports and Eser-i Hayır in Bosphorus. 

A few years later (around 1850), almost simultaneously with the Şirket-i Hayriye (The Auspicious Navigation Company) of Bosphorus shipping, Fevaid-i Osmaniye Şirketi (The Ottoman Navigation Company) was established as the official state company for shipping in other imperial domains. Upon the accession of Sultan Abdülaziz to the throne in 1861, Fevaid-i Osmaniye Şirketi was renamed İdare-i Aziziye . With sultan Abdülhamid II’s reign, it was again changed, this time to İdare-i Mahsusa in 1877 and finally became Osmanlı Steam power was permanently in the Ottoman naval industry from then on. 

Seyr-i Sefain İdaresi in 1910 and was attached to ministry of marine. Yet, with the start of open support to steam technology by the state more than a decade before the establishment of the company, Ottoman subjects who owned enough capital to run steamers had already started to work with them. For example, there were two privately owned steamers that were running between the black sea ports in 1839. However, Austrian Lloyd Company with his superior infrastructure soon overtook the steam transport in the black sea and the government had to intervene with state owned steamers to relive coastal population dependent to regular shipping. 

Similarly, In the Mediterranean and Aegean lines, Austrian and British companies quickly claimed their supremacy; even sweeping Ottoman state owned shipping aside. However, in the lake and river shipping, Ottoman state and privately owned steam ships were somewhat more successful. Perhaps, the entry prohibition to major inland waterways for foreigners was effective in that outcome. 

Yet, on the international open waterway of Danube,a private company, İdare-i Nehriye (The Riverine Navigation Office) founded during the governorship of Midhat Pasha, was successfully competing with Austrian rivals, doubling the number of its ships in short time; reaching to a total of seven steamers in 1869 with two big packet steamers soon to join. 

By the end of Abdülaziz’s reign, there were 23 passenger ships owned by the state company. During Abdülhamid’s reign this number increased to 80, but by the declaration of second constitutional era this number was down to just 16 ships, most of them old and rotten. 

The causes of that decline can be tied into two principal factors: challenge from European shipping companies and lack of Ottoman capital, qualified personnel and means of industrial production.

(SOURCE: Steamships and Ottomans by Emir Yener) 



[1] Türk denizciliğinde yeni bir çığır açan ilk buharlı gemilerin Osmanlı Donanması’na girişi, Swift Vapuru’nun 21 Mayıs 1828’de, meraklı bakışların arasında İstanbul’a girişi ile başlayacaktı. Swift, 320.000 kuruşa satın alınacak, ardından bir ikinci buharlı gemimiz Hylton Jollife donanmaya dahil olacaktı…Osmanlı Devleti’nde ilk buharlı gemi 1827’de satın alınarak işletilmeye başlandı. II. Mahmut döneminde Tersane-i Amire tarafından satın alınan İngiliz Kaptan Kelly’nin yönetimindeki Swift adlı bu vapur halk arasında Bug gemisi adıyla anıldı. 19. yüzyılda Osmanlı toplumsal ve ekonomik yapısındaki dönüşüm ve tüketim alışkanlıklarındaki değişime paralel olarak sayfiye alışkanlığının gelişmesi ve yaygınlaşması özellikle İstanbul ile hemen yanı başında bulunan Boğaziçi arasındaki ulaşım gereksinimini artırdı. Hem seyir güvenliği bulunmayan hem de toplu ulaştırma aracı niteliği olmayan kayıklar giderek artan kent içi ulaşım talebini karşılayamaz oldu. Bu süreçte Boğaziçi’nde artan ulaşım talebini karşılamak üzereönce yabancılar buharlı gemi işletmeye başladı. 1837’de biri İngiliz diğeri Rus bandıralı gemilerle yapılan taşımacılık işi kısa bir süre sonra yasaklandı ancak devlet bu kez artan gereksinimi gidermek üzere harekete geçti. 1838 yılında Osmanlı sularında yolcu ve yük taşımak üzere işletilen ilk Osmanlı bandıralı buharlı gemiler olan Tersane-i Amire’ye ait Mesir-i Bahri (1838) ve Tair-i Bahri (1839) adlı vapurlardan biri İstanbul’da diğeri ise Marmara Denizi’nde İstanbul Bandırma İzmit ve Tekirdağ arasında işlemeye başladı.  

MESİR-İ BAHRÎ Padişah Abdülmecit'in 1844 yılında Bursa'ya yaptığı gezinin ardından Mudanya-İstanbul arasında işletmeye konulan ilk buharlı geminin adı (Bak. ABDÜLMECÎT VE BURSA). Ülkemize getirilen ilk buharlı gemi Bahriye tarafından kullanılmış ve gemilerde buharlı döneme geçişte öncülük yapılmıştır. Osmanlı İmparatorluğu'na gelen ilk buharlı gemi İngiliz yapımı "Swift" adlı gemidir. Beraberinde Hilton Joliffe (Kebir) adlı geminin de geldiği bilinmektedir. 1827 yılında Osmanlı'nın ilk buharlı gemisi, bir grup tüccar tarafından alınarak 21 Mayıs 1828'de İstanbul hakının meraklı bakışları arasında boğaza giriş yapmış ve Sultan II.Mahmud'a hediye edilmiş, müteakiben geminin ismi Türkçe anlamıyla "Sürat" olarak değiştirilmiştir. Ancak halk gemiye, onu ilk gördükleri haliyle (buhar ve duman içinde) tasvir eden "Buğu" ismini vermiştir. Ancak geminin gücünün yeterli olmadığını fark eden Sultan II.Mahmud buharlı gemi edinme ve yapmanın gerekliliğine inanmıştır. 1827'de gelen ilk buharlı gemiyi, 1829 yılında gelen ikincisi izlemiş ve müteakiben Amerikalı mühendis Foster Rhodes tarafından yapılmış ilk buharlı gemi olan "Eser-i Hayr" adlı gemi 26 Kasım 1837'de denize indirilmiştir. Bunu takiben Mesir-i Bahri (1838) ve Tair-i Bahri (1839) isimli gemiler takip etmiştir. Buharlı gemilerin bu şekilde Türk sularında yer alması Türk Denizcilik tarihi açısından adına "Buharlı Gemi Çağı" denilen yeni bir çağın başlamasına neden olmuştur. Bu dönemde Tersane-i Amire'de sadece buharlı savaş gemileri değil, Hazine-i Hassa Kumpanyası tarafından da ticaret maksatlı buharlı gemi filosu kurulmuştur. 


Kurulan filonun temel maksadı ise Boğaz'daki yabancı gemilerle rekabet edebilmektir, yani diğer bir deyişle yabancı gemilerin varlığı Osmanlı'da ticari buharlı gemilerin kullanılmasında rol oynamıştır. Aynı zamanda Osmanlı'da denizciliğin makineye dayalı sanayileşmeye de öncülük ettiği söylemek mümkündür. Eser-i Hayr ve Mesir-i Bahr-i vapurları Bandırma, Tekirdağ ve İzmit'e yolcu ve yük taşımaya başlamıştır. Bu suretle Türkiye Denizcik İşletmelerinin temelleri atılmış oldu. Bu hatların açılması ile düzenli bir vapurculuk işletmesine gerek duyulmuş ve bu nedenle Tersane-i Amire emrinde 1838 yılında Tersane-i Amire Vapurculuk Nezareti (Bakanlığı) kurulmuştur. Tersane-i Amire Vapurculuk Nezareti her ne kadar yarı askeri yarı sivil olarak çalışmakta ise de, tamamen sivil statüye uygun bir vapurculuk idaresinin kurulması uygun görüldüğünden 1843 yılında Fevaid-i Osmaniye İdaresi kurulmuş ve bu suretle Tersane-i Amire Vapurculuk Nezareti'nin vapurları bu idareye devredilmiştir.


[2] 

Un Prince Arménien Et Sa Femme

$
0
0

Mavi Boncuk | 

Hand-coloured lithograph by Louis Dupré entitled 'Un Prince Arménien Et Sa Femme' An Armenian Prince and His Wife (Duzoglou), from a volume by Dupré entitled 'Voyage à Athènes et à Constantinople'. Published in Paris, 1825.


(pictured) Dupré's 1821 self-portrait, depicting himself in Istanbul, in the act of making a drawing of the environment while wearing a curved Turkish sword. 

Louis Dupré (Versailles 9 January 1789 – 12 October 1837 Paris) was a French painter, especially noted for his travels in Greece and other regions within the Ottoman Empire and of his numerous paintings with Orientalist and Philhellene themes. Louis Dupré had been a student of Jacques-Louis David, and had later become a painter for Jérôme Bonaparte, receiving commissions from the court. Dupré had studied in Italy and had also received commissions during his travels there. He travelled to Greece, during a time when the region's ancient ideals and Hellenistic culture had experienced a revival. It also represented a concerning time for the Ottoman Empire, in terms of keeping their territorial regions under control.

His visit to Greece was on the very eve of the Greek War of Independence. He often traveled and changed his work location, including Paris, Kassel (1811–1814), Naples (1814–1816), Rome (1816–1819, 1824–1831), Naples (1819–1820), Istanbul (c. 1820), Greece (c. 1820), Paris (1820–1837), and Vienna (1820–1824). 

Dupré visited Greece in 1819, which had still been part of the Ottoman Empire, and recorded his time there with drawings and descriptions of the people from the different levels of society. His travel book, named Voyage à Athènes et à Constantinople, was produced a few years later after his travels, in 1825. It was released in France after Greece had begun to rebel against the Ottoman Empire. His travel book consists of forty illustrations and accompanied by fifty-two pages of text. 

See also: Elisabeth A. Fraser, "Skin of Nation, Body of Empire: Louis Dupré in Ottoman Greece," in Mediterranean Encounters: Artists Between Europe and the Ottoman Empire, 1774-1839, Penn State University Press, 2017. ISBN 978-0-271-07320-0


The Prince of Moldavia, Michael Soutsos. 


 A Greek Priest and a Turk. 


DUPRE, Louis.
Voyage a Athenes et a Constantinople, ou Collection de Portraits, de Vues et de Costumes Grecs et Ottomans....
Published
Paris: H. Gache, Imprimerie de Dondey-Dupre, 1825.
References
BL; Atabey 381; BN; Weber 130; Colas 916; not in Abbey; Bobins 137.

Large folio, 40 hand coloured lithographed plates by and after Dupre, and a double page plate of a Turkish passport, 12 vignettes in the letterpress. Contemporary quarter morocco backed marbled boards, with fresh leather corners, new cloth hinges, initials A.P. at base of spine, lettered in gilt to spine with blind raised bands. Boards rubbed and worn in places. Bookplate of 'Norman. R. Bobins' to front pastedown. Dupre had been a pupil of David's studio. Recommended by Cardinal Fetch in 1811, Dupre became the official court painter at Kassel to King Jerome of Westphalia. He obtained a pension to live in Italy and divided his time between Naples and Rome from 1814. In 1819 he managed a six month journey to Greece and Constantinople, where he stayed for three months. he was guided in his work by M. Jouannin, the senior interpreter to the French Embassy, who introduced him to Greek Princes and rich Armenian families, notably the family of the Duzoglou, the leading jewellers and silversmiths to the Court (Hitzel). Most of the portraits were of the people Dupre met during his journey, and the fine colouring of the plates is said to have been done by Dupre himself. 

Coloured plates in order:

1. Photo Pikos du Pays de Suli.
2. Suliote a Corfou.
3. Palicare de la Selleide.
4. Ismael, Bey et Mehemet, Pacha, Fils de Veli, Pacha de Thessalie, et Petits-fils d'Ali-Tebeleu, Visir de Janina.
5. Le Garde des Sceaux d'Ali-Pacha.
6. Un Suliote a Corfou. Nicolo Pervoli.
7. Ali Tebelen, Pacha de Janina, dessine d'apres nature le 14 Mars sue le lac de Butrinto.
8. Ali Pacha de Janina, chassant sur le lac de Butrinto en Mars 1819.
9. Le Palais et la Forteresse de Janina, vus du Lac. Un Turc et un jeune Grec.
10. Un Grec de Janina.
11. Le Pinde.
12. Un Page de Veli, Pacha de Chessalie.
13. Jeune Grec Thessalien.
14. Les Meteores de Thessalie et le Pinde.
15. Un Grec Logothete de Livadie.
16. Une Demoiselle Grecque de Livadie.
17. Un Tartare et les fragmens du Lion de Cheronnee.
18. Mouhamet Ruschen Effendi Dervis.
19. L'Acropolis. Vu de la Maison du Consul de France Mr. Fauvel.
20. Un Boucher Albanis a Athenes.
21. Le Parthenon.
22. Le Temple de Jupiter Olympien et l'Acropolis d'Athenes.
23. Vue de l'Acropolis.
24. Le Temple de Thesee a Athenes.
25. Vasili Gouda, Aide de Camp de Marco Borzaris.
26. Une Athenienne.
27. Grec d'Hydra.
28. Un Pretre Grec et un Turc.
29. Une Mosquee a Athenes.
30. Mariage Grec a Athenes.
31. Demetrius Mavromichalis.
32. Un Armenien.
33. Un Prince Armenien et sa femme.
34. Un Janissaire du Palais et un Bostangi.
35. Bilesikdji, Armenien.
36. Kalioundji. Marin militaire attache a l'Amiraute Ottomane.
37. Un Mamlouk.
38. Le Prince de Moldavie, Michel Soutzo.
39. La Princesse Helene S.

40. Nicolacki Mitropolos arborant l'etendard de la Croix a Salona, le jour de Paques 1821.


Book | Al-Coranus sive Lex Islamitica

$
0
0
Translation of the Qur'an has always been a problematic and difficult issue in Islamic theology. Since Muslims revere the Qur'an as miraculous and inimitable (i'jaz al-Qur'an), they argue that the Qur'anic text should not be isolated from its true form to another language or form, at least not without keeping the Arabic text along with. Furthermore, an Arabic word, like a Hebrew or Aramaic word, may have a range of meanings depending on the context – a feature present in all Semitic languages, when compared to the moderately analytic English, Latin, and Romance languages – making an accurate translation even more difficult. The first translation of the Qur'an was performed by Salman the Persian, who translated Surah al-Fatihah into the Persian language during the early 7th century.

According to Islamic tradition contained in the hadith, Emperor Negus of Abyssinia and Byzantine Emperor Heraclius received letters from Muhammad containing verses from the Qur'an[citation needed]. However, during Muhammad's lifetime, no passage from the Qur'an was ever translated into these languages nor any other.

The second known translation was into Greek and was used by Nicetas Byzantius, a scholar from Constantinople, in his 'Refutation of Quran' written between 855 and 870. However, we know nothing about who and for what purpose had made this translation. 

It is however very probable that it was a complete translation The earliest known translation of the Qur'an in any European language was the Latin works by Robert of Ketton at the behest of the Abbot of Cluny in c. 1143. As Latin was the language of the church it never sought to question what would now be regarded as blatant inaccuracies in this translation which remained the only one until 1649 when the first English language translation was done by Alexander Ross, chaplain to King Charles I, who translated from a French work L'Alcoran de Mahomet by du Ryer. In 1734, George Sale produced the first translation of the Qur'an direct from Arabic into English but reflecting his missionary stance. 

Since then, there have been English translations by the clergyman John Medows Rodwell in 1861, and Edward Henry Palmer in 1880, both showing in their works a number of mistakes of mistranslation and misinterpretation, which brings into question their primary aim. These were followed by Richard Bell in 1937 and Arthur John Arberry in the 1950s. 

Mavi Boncuk | 


Al-Coranus sive Lex Islamitica, Abraham Hinckelmann (Ed.), Hamburg, 1694 al-coranus s. lex islamitica muhammedis... ad optimorum codicum fidem edita ex museo abraham hinckelmanni. hamburg: ex officina schultzio-schilleriana, 1694 Arabic and Latin text on paper, 2 woodcut Arabic half-titles, Latin half-title, title printed in red and black, Sententia leaf, preface in Latin, text in vocalised Arabic, in old cream binding.

Until 1987 the Hamburg Qur’an was considered the first printed edition now however recognised as the second. Abraham Hinckelmann (1652-95)[1] was a theologian as well as a collector of Oriental manuscripts. 


 [1] Abraham Hinckelmann (2 May 1652, Döbeln, Electorate of Saxony – 11 February 1695), a German Protestant theologian, was an Islamologist who was one of the first to print a complete Qur'an in Hamburg. Later, a cleric named Ludovico Marracci from the "Society of the Monks of the Divine Path" published a better version. 



Title page of a German translation of the Qur'an published in 1775
Viewing all 3435 articles
Browse latest View live




Latest Images