Quantcast
Channel: Mavi Boncuk
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3479

Profile | Suat Derviş (1905–1972)

$
0
0
Suat Derviş responded to the question, “Did you regret starting out as a writer?” in 1934 with the following answer: “Yes. I wish I hadn’t started and chosen another profession. But what I really regret is being born a woman. If I weren’t a woman, maybe I wouldn’t complain about being a writer.”

See also: Suat Derviş’i nasıl bilirsiniz?

Mavi Boncuk | 


When her husband, who was arrested again in 1951, started to stand trial in 1953, she left the country in case she was also arrested again; she settled down with her older sister in Sweden. 

She published articles in various newspapers and magazines in Europe; she wrote books to introduce herself abroad. She rewrote her novel For Zeynep under the name Ankara Prisoner. Her sister Hamiyet Hanım translated the novel into French. Published in 1957 as Le Prisonnier d'Ankara, the work was translated into eighteen languages and was so well received that it was found by critics even better than Ivo Andric's Bridge on the Drina.She translated his work Crazy Like, which he could not publish before, into French. The work was published in 1958 as Les Ombres du Yali (The Shadow of the Mansion).



Suat Derviş (1905–1972) real name: Hatice Saadet [1] was a Turkish novelist, journalist, and political activist, who was among the founders of the Socialist Women’s Association in 1970.

Suat Derviş was born in 1905 in Istanbul into an aristocratic family. Her father, İsmail Derviş, was a gynecologist, and a professor at the Medical Faculty of Istanbul University. Her mother, Hesna Hanım, was the daughter of a slave girl in the entourage of Ottoman Sultan Abdülaziz. Suat had one sister, Hamiyet, who received a musical education at several conservatories in Germany. Her parents' relationship was monogamous, and they were described as a reliable family, who were supportive of Suat.  As a child, Derviş used to wear a burqa.

Derviş received private tutoring in literature, music, French, and German. Between 1919 and 1920 she lived with her sister Hamiyet in Germany, and was a student at the Berlin University.  She began to write about Turkey for German magazines, including Berliner Zeitung, and published her first book in 1920, titled Kara Kitap (Black book). She would go on to publish ten more novels between 1920 and 1932. Derviş’s early novels examined themes of gender, class, and women's psychology. They also often used an urban setting, which was unusual for the period she was writing in. A reviewer stated that "[Suat Derviş], who is more objective and modern than Halide Edib [the most famous woman writer of the time], is by no means less profound”. She also worked as a freelance journalist. Among the events she reported on was the Conference of Lausanne, at which the post-World War I fate of Turkey was decided. Her early novels have been referred to as the first gothic novels in the Turkish language.


The Black Book, Suat Derviş's first novel, was published in 1921. In this work, which was met with astonishment and amazement in the literary world, she explained the inner voices and feelings of a beautiful and sensitive young girl who was condemned to death, indicating her desire to live until her last breath she wrote the novel never written in 1923, Ne Ses Ne bir Nefes (1923), Bir Depression Night (1924), Fatma's Günahı (1924), Like Gönül (1928) and Emine (1931), the first work she wrote in Latin letters. followed. In these novels, she presented sections from the high-level life of Istanbul; talked about relationships; she examined the social position of women and the demand for freedom. Her first stories were translated into German in 1925.

Derviş was working in Alemdar newspaper when his first novel was published. She made her first interview with Refet Bey, who came to Istanbul in 1922 as the representative of the Ankara government, for the Alemdar newspaper. After a while, she left Alemdar and moved to İkdam and became a pioneer in this matter, preparing a women's page in the newspaper. During this period she also contributed to the women's magazine Süs.

Derviş's father died in 1932, upon which she went back to Turkey. She became a member of several intellectual circles. She had joined Serbest Cumhuriyet Fırkası, a political party in the Turkish opposition, in 1930. Among other things, the party advocated for giving women the right to vote. At some point in the 1930s she unsuccessfully contested local elections. Her party was eventually banned, and Derviş herself became more influenced by Marxist thinking. She became a writer for Yeni Edebiyat (New literature).

Derviş continued to work as a freelance journalist; in 1935, she wrote about the Congress of the International Alliance of Women for Suffrage and Equal Citizenship (IAWSEC) in Istanbul for the daily paper Cumhuriyet (Republic), and in 1936 wrote about the Montreux Conference. While working for Cumhuriyet, she undertook a project of interviewing twelve international feminists, among whom was Dutch activist Rosa Manus. She traveled to the Soviet Union twice, and wrote a book about her experiences titled Niçin Sovyetler Birliği’nin Dostuyum? (Why am I a friend of the Soviet Union?). The book was highly controversial in Turkey.

Derviş had at least three marriages,[ to Selami İzzet Sedes, Nizamettin Nazif Tepedelenlioğlu, and to Reşad Fuat Baraner [2]. Baraner was the leader of the Turkish Communist Party (TKP), which was banned at the time. On March 10, 1944, Derviş and her husband were arrested for "illegal communist activity" along with other members of the party. Derviş was sentenced to eight months in jail. Derviş, had been pregnant during the investigation, but had a miscarriage. Her husband remained in prison until 1950, and was arrested again in 1951. Due to her political views and her arrest, Derviş had difficulty finding a job, and took to using a pseudonym in her published work. Derviş left Turkey in 1953, as a result of continual harassment from the government.

Derviş lived in several countries outside Turkey during the period 1953–1963, mostly in France. She published novels in French during this time. Although well received in France, her work was controversial in Turkey due to her support for women's rights, which was often a matter of debate even among leftist individuals. She lived again with Baraner from 1963 until 1968, when he died. Derviş was among those who founded the Devrimci Kadınlar Birliği (Socialist Women’s Association), in 1970. The stated aims of the group were to create a revolutionary women’s movement and raise women’s consciousness. At the same time she published Fosforlu Cevriye (Radiant Cevriye, 1968), which explored the lives of marginalized women in Istanbul. It would prove to be her most popular novel, and was also adapted into a film, as well as a stage production in 2016. 


Derviş became known for her outspokenness in response to discriminatory statements made about her, once remarking "I am not ashamed of being a woman, and I am proud of being a writer. That title is my sole wealth, my only pride and my bread."

Suat Derviş died in Istanbul on 23 July 1972. She was buried at Feriköy Cemetery.

Her legacy became more prominent in the 1990s and 2000s, as more researchers grew interested in it. She was the subject of a biographical book titled Bir Kadın Bir Dönem: Suat Derviş (A Woman, A Period: Suat Derviş) by Jewish-origin Turkish author, Liz Behmoaras.

 

Books

Kara Kitap (1921)

Ne Bir Ses Ne Bir Nefes (1923)

Hiçbiri (1923)

Ahmed Ferdi (1923)

Behire'nin Talibleri (1923)

Fatma'nın Günahı (1924)

Ben mi (1924)

Buhran Gecesi (1924)

Gönül Gibi (1928)

Emine (1931)

Hiç (1939)

Çılgın Gibi (1934)

Yalının Gölgesi (1958)

Fosforlu Cevriye (1968)

Ankara Mahpusu (1968)

Her sister Hamiyet Hanım translated the novel into French. Published in 1957 as Le Prisonnier d'Ankara, it was first published in French in France before Turkiye.)

An idealistic young man attempts to find his place in a changed world after incarceration, in this Turkish classic from the pioneering writer and activist, now available for the first time in English.Dreaming of a better life for her son, Vasfi’s mother encourages him to attend medical school, so he can become a great doctor. But Vasfi’s infatuation with the beguiling Zeynep, and his fiery temper, destroy this promising future in a Quarreling over Zeynep, he kills his cousin in a drunken brawl, and spends the next 12 years in prison.            

After his release, he struggles to get by in a world that has moved on without him. He hardly recognizes Zeynep, now a bitter, tightfisted shop owner. Homeless and unable to find work in Ankara or Istanbul, he relies on the kindness of an old woman who offers him shelter, because he reminds her of her lost son; a friend from prison who secures him a job as a construction worker.            

In this tragic yet vibrant portrait of a life derailed, Suat Derviş offers an insightful, deeply humane perspective on the margins of society.


 

The Prisoner of Ankara by Suat Derviş (1905–72) opens with its protagonist being released from jail, having served a twelve-year sentence. We are in the early years of the Turkish Republic, and Vasfi is described as “a dead man returned to life”, but the heavy burden of freedom soon becomes apparent. He is isolated and directionless, with little understanding of how the world has changed during his time in prison. He remains racked by regret for a murder committed more than a decade previously in a moment of madness. “I have nothing left in common with normal people”, he thinks.

Vasfi has been released to Ankara, a city he barely knows and the newly declared capital. Soon after he returns to Istanbul, but it is even tougher to find freedom there. The former Ottoman capital has undergone wrenching changes and is almost unrecognizable as the place where he grew up. Unable to find work, and with few friends or family members to call on, Vasfi sells his last possessions and starts to sleep rough over a seemingly never-ending winter. Increasingly he resembles a shadow of a man, captive of the past: “He was free. Or rather, he was out of prison. But he was still a prisoner of a helpless life, of obstacles he’d been unable to overcome. If Vasfi was free, then freedom meant being free to choose to die of hunger and fatigue”.

Vasfi is vividly portrayed among fellow down-and-outs, similarly alienated from respectable life. Fleeting moments of compassion and solidarity briefly lift the gloom before evaporating. These passages have the feel of a mid-twentieth-century Italian neorealist film, including plenty of didacticism towards the book’s conclusion.

The Prisoner of Ankara intersperses this narrative with depictions of Vasfi’s life before jail, in which we learn of the tragic events leading to his crime. While these flashbacks are sepia-tinged, we also see characters weighed down by the burden of conservative social expectation. These passages more closely resemble today’s internationally popular Turkish television mega-serials, with their domestic dramas, crimes of passion, jealousies and wrangles over inheritance.

The Prisoner of Ankara is Maureen Freely’s second translation of Derviş, following her work on the atmospheric potboiler In the Shadow of the Yali (1945; 2021), set during the late years of the Ottoman Empire. Once again Freely captures capably the clarity and directness of the original. 

Ankara Mahpusu (was first published in French in 1957)




[1] Derviş generally used a pseudonym because she worked in several newspapers and magazines at the same time. While she worked with Suat Derviş in Cumhuriyet, she became Hatice Hatip in Son Posta. Or she signed her different essays, action-packed, popular novels with the name Suat Suzan. The name Leman Tahir, which she used only in Ankara in 1947-48, may have been a pseudonym made up for political reasons. SOURCE

[2] Reşat Fuat Baraner (1900 - 1968)

Politician, writer, translator (B. 1900, Thessaloniki - D. 1968, Istanbul). She used the pen name Ali Rıza Çelik in her books and is the wife of writer Suat Derviş. She received her primary and secondary education in Istanbul. After finishing high school, she went to Ankara and stayed with her close relative and the head of the Turkish Grand National Assembly, Mustafa Kemal Pasha, for a while (1920). She returned to Istanbul and studied at the Faculty of Science of Darülfünun. She became the president of the Turkish Student Union and a student leader. She met Dr. Şefik Hüsnü (Deymer). She wrote articles in the Aydınlık newspaper. She went to Germany to study chemistry.

one of the leading thinkers and activists of the tkp, reşat fuat baraner was born in Thessaloniki in 1900. his father was the chief of the criminal court ahmet fuat bey and his mother was the sister of Mustafa Kemal's mother Zübeyde hanim. he completed his secondary education at Konya high school. he studied at the faculty of science at iü. during his faculty years, he participated in anti-imperialist student actions under the conditions of the armistice years. in the same years, he was introduced to marxist thought through the 'türkiye iş ve çiftçi sosyalist partisi' (socialist party of workers and farmers of turkey) led by şefik hüsnü and the 'Kurtuluş' magazine. he as influenced by the spartaists when he went to germany to study chemistry in late 1919. later, he went to the ussr. he studied marxist theory and political economy at the lenin academy in moscow. After returning to Turkey, in 1930, he was sentenced to 4 years in prison for “communist activities”. After serving 2 years in Ankara and Istanbul prisons, he was released in 1933 with the 10th anniversary amnesty of the Republic. In February 1932, he was elected as a member of the MK in absentia at the 3rd congress of the TKP, which he did not attend despite being a representative of the provincial committee. At the beginning of World War II, he was appointed secretary of the TKP executive committee. He was drafted into the army in late 1942. He deserted his unit 4 months later and continued his duties within the party. He published the pamphlet ‘Party's Views and Wishes’ illegally, and then periodically published party bulletins. He was tried with 64 of his friends in the case known as the 1944 arrest. He was sentenced to 9 years in prison by the Ankara Garrison Commandership No. 2 Military Court. He was imprisoned in Ankara and Istanbul until the amnesty in 1950. After his release, he was arrested again in 1951 as a member of the Central Committee and Executive Committee of the TKP. In 1968, he wrote articles in the Turkish Solu Magazine on topics such as "National Democratic Revolution", "Comprador Bourgeoisie, National Bourgeoisie", "Trade Unionism" and "Union of Power Against Imperialism".





Viewing all articles
Browse latest Browse all 3479

Trending Articles